Forum Praca Praca
ZMIEŃ

      Nazwa stanowioiska pracy - wersja angielska

    15.11.04, 14:16
    Witam!

    mam takie zapytanie. Jak sie po angielsku nazywa moje stanowisko pracy.
    Pytam z powodów.
    1) Humorystyczny - zawsze sie śmiałem z tych nazw - ale qurde, nei wiem jak
    mam sie ze swojego stanowiska śmiac, bo nie wiem jak sie nazywa...
    2) Czasem piszę coś w miedzynarodowej korespondencji --> wiec jednak wypada
    to napisac po angielsku...

    Wiec tak:
    po polsku to brzmi "FAKTURZYSTA" a czasem spotykam sie z
    określeniem "REFERENT w DZIALE EKONOMICZNYM"

    a zajmuję sie wystawianem faktur, pilnowaniem płatności, itp itd.


    Pozdr i dzięki za pomoc!
      • Gość: mxt Re: Nazwa stanowioiska pracy - wersja angielska IP: *.lshtm.ac.uk / *.lshtm.ac.uk 15.11.04, 16:47
        credit controller, accounting clerk, finance officer...
        • azbest3 Re: Nazwa stanowiska pracy - wersja angielska 15.11.04, 21:18
          Faktura-man?
        • stalkon Officer - do brzmi dumnie 16.11.04, 08:17
          Dzięki


          a ja jescze zapytam przy okazji, jakie sa obowiązki (teoretyczne) ACCOUNT
          MANAGER'A?
          pozdr
          • Gość: mxt Re: Officer - do brzmi dumnie IP: *.lshtm.ac.uk / *.lshtm.ac.uk 16.11.04, 15:27
            account manager nie ma wiele wspolnego z finansami (to by byl accountS manager,
            albo management accountant)a raczej z obsluga klienta/sprzedaza. ma pod opieka
            klienta lub grupe klientow i do jego obowiazkow nalezy nagabywanie ich zeby
            wiecej zamawiali - lub przynajmniej nie zamawiali mniej...
    Pełna wersja