iza30_1979 15.12.07, 17:33 co oznacza slowo BESODEMIETERA pozdr. iza Odpowiedz Link czytaj wygodnie posty
mamantkaa Re: prosba o przetlumaczenia slowa 15.12.07, 18:28 To jest po holendersku? A w jakim kontekście? Szukałam w dobrym komputerowym słowniku holendersko - angielskim, w holenderskiej wikipedii i google i nie znalazłam. hmm, takie słowo chyba nie istnieje ;) Odpowiedz Link
iza30_1979 Re: prosba o przetlumaczenia slowa 15.12.07, 18:33 tak to jest po holendersku u mnie w pracy jeden holender uzyl tego slowa a jak sie spytalam co to znaczy to powiedzial zebym poszukala w slowniku ale w slowniczku nie ma ben je helemaal besodemietera pozdr.iza Odpowiedz Link
ada9611 Re: prosba o przetlumaczenia slowa 15.12.07, 19:24 Na moje zrozumienie -oznacza to zglupilas cakowicie?,moze tez oznaczac ze oszukac . Odpowiedz Link
anitax Re: prosba o przetlumaczenia slowa 15.12.07, 23:43 Manier kolegi komentowac nie bede. Do "besodemieteren" najbardziej zblizone jest chyba niemieckie "verarschen", czyli oszukac, "podlozyc swinie". W necie udalo mi znalezc: besodemieteren bedonderen, bedriegen, belazeren, besjoemelen, bezwendelen, neppen, ontrouw zijn, pluimen, smokkelen, smousen, vals doen (spelen), verlakken, verneuken, bedotten, beduvelen, beetnemen, bestelen, foefelen, foppen, misleiden, om de tuin leiden, op een dwaalspoor brengen, te kort doen, verschalken, voor de gek houden vals spelen, afzetten, oplichten, uitbuiten Gevonden op woordenboek.heelom.com/Echo/zoekr BESODEMIETEREN •afzetten •bedonderen •bedriegen •beduvelen •belazeren •misleiden •Ne derlands werkwoord •oplichten •zwendelen Gevonden op www.mijnwoordenboek.nl/puzzelwoor Odpowiedz Link
a.polonia Re: prosba o przetlumaczenia slowa 16.12.07, 10:16 Wymysl sobie podobna odzywke po polsku i zastosuj wobec tego kolegi :P Odpowiedz Link
nesla Re: prosba o przetlumaczenia slowa 16.12.07, 11:13 Anitax juz ci napisala, mnie sie jeszcze to slowo kojarzy z "sodomieter op" czyli nieladnie powiedziane "odczep sie", ale jaki od tego moglby byc imieslow to nie mam pojecia.. Kiedys na kursie holenderskiego mielismy jedne zajecia z brzydkich slow, wy tez? Nie na potrzebe uzywania, ale na potrzebe rozumienia co niewychowani Holendrzy moga do nas mowic. Jest chyba tez slownik z brzydkimi slowami, moze tam znajdziesz znaczenie tego wyrazu? Odpowiedz Link