pragmatyk1 28.09.04, 20:22 je veux dire comme travail C'est juste par curiosite...:o)) Moi, je suis etudiante a l'UW je donne des cours particuliers de francais pour gagner ma vie et vous? Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
kwiat_paproci Re: Qu'est-ce que vous faites dans la vie? 29.09.04, 06:51 yyy, Sprechen Sie Deutsch ?? Do you speak English ?? Odpowiedz Link Zgłoś
as7 Re: Qu'est-ce que vous faites dans la vie? 29.09.04, 07:08 Czy on mówi po naszemu?????????????? Odpowiedz Link Zgłoś
kwiat_paproci Re: Qu'est-ce que vous faites dans la vie? 29.09.04, 20:36 on pewnie z tej przebrzydłej Unii Ełropejskiej jest, a fe. Odpowiedz Link Zgłoś
as7 Re: Qu'est-ce que vous faites dans la vie? 30.09.04, 17:51 Czy nie mogą w bardziej cywilizowanych językach?????? Np pa ruskU!!!! Odpowiedz Link Zgłoś
misiek_chelm Re: Qu'est-ce que vous faites dans la vie? 30.09.04, 11:04 Est-ce que tu ne peux pas ecrire en polonais? Je pense que la plupart des personnes qui y sont presentes ne conaissent pas la langue de Moliere. Amicalement PS. ah bon, pour l'instant je suis chomeur:) Odpowiedz Link Zgłoś
kwiat_paproci Re: Qu'est-ce que vous faites dans la vie? 30.09.04, 20:32 z tego wswzystkiego zrozumiałam Moliere, bo on mnie niedawno na polskim prześladował, a tak poza tym podejrzewam, że to pewnie o miłości jest, bo przecież francuski to jest język miłości ;-) Odpowiedz Link Zgłoś
misiek_chelm Re: Qu'est-ce que vous faites dans la vie? 01.10.04, 11:35 wszystkie moje teksty traktują o szeroko rozumianej miłosći:D Odpowiedz Link Zgłoś
donpedro72 Re: Qu'est-ce que vous faites dans la vie? 09.10.04, 14:44 Pasłuszaj, amigo. Du bist desperado, czy jak? Szprechen only polen, iś tiebja radzę, bo jak nie nada, to bojs z dzielni wjadą i machen for ju taki łomot de best,że ty budiesz abgemacht und deth nur fur tjiebia. Remember, szo by ty hatten lajf, du szprechen only polen, okej?!?!.... Yts izi, lets go hołm und szlus. Daswidania and sija!... PS. Iś bin poliglota, fersztejen?!.... No! Odpowiedz Link Zgłoś