Napisy, dubbing czy lektor w TV?

IP: 157.25.119.* 30.08.01, 09:24
Co uważacie za najlepszy sposób tłumaczenia filmów w telewizji?

Moim zdaniem powinno się zastapić lektorów napisami. Przecież taki facet psuje
zupełnie przyjemność oglądania filmu( a dokładnie słuchania oryginalnych
dialogów).
    • rigel Re: Napisy, dubbing czy lektor w TV? 30.08.01, 09:42
      tylko dubbing ;-)))
      uwielbiam ogladac amerykanskie filmy z niemieckim dubbingiem
      nie ma nic lepszego jak np. czarnoskory amerykanin walczy w Wietnamie i gada po
      niemiecku ;-)))))
      • Gość: Jerzol Re: Napisy, dubbing czy lektor w TV? IP: 157.25.119.* 30.08.01, 10:01
        rigel napisał(a):

        > tylko dubbing ;-)))
        > uwielbiam ogladac amerykanskie filmy z niemieckim dubbingiem
        > nie ma nic lepszego jak np. czarnoskory amerykanin walczy w Wietnamie i gada po
        >
        > niemiecku ;-)))))
        w pewnych sytuacjach dubbing może być lepszy, np. w filmach dla dzieci
        Rzecz w tym żeby głos podkładali naprawdę dobrzy aktorzy, np. Stuhr w Shreku lub
        Mulan
        • Gość: saga Re: Napisy, dubbing czy lektor w TV? IP: *.warszawa.cvx.ppp.tpnet.pl 01.09.01, 18:49
          Napisy, napisy i jeszcze raz napisy!!! Pół biedy, gdy lektor nie jest nachalny
          i zmanierowany, ale gdy do roboty zabiera się niejaki Knapik... Ile filmów
          przez niego straciłam, dosłownie, bo staja się nieoglądalne
          • Gość: Joey Re: Napisy, dubbing czy lektor w TV? IP: *.telia.com 01.09.01, 19:06
            Jak ja sie ciesze ze w SE sa napisy, ktore na dodatek mozna zaslonic. Wszystkim
            tv tego zycze.
            Pzdr
Pełna wersja