Dodaj do ulubionych

Zenek Martyniuk versus Stanisława Ryster

07.05.20, 13:26
Ostatnio pani Ryster była rzekła:

Bardziej cierpię z powodu języka polskiego, którego nie mogę słuchać. Zastanawiam się, dlaczego ktoś urodzony i wykształcony w Polsce źle akcentuje polskie słowa. Jak to słyszę, to robi mi się słabo, bo tyle jest błędów językowych i gramatycznych wokół. (...) Kiedy oglądam jakiś teleturniej, to sobie myślę: Boże, nie każdy przecież musi być intelektualistą, to prawda. Ale nikt nie dba o sposób wymowy i dykcję. Tego nie mogę oglądać.


Podzielam cierpienie.
Ja nie mogę słuchać języka oferowanego przez młodych dziennikarzy.
Jako klasyczny leming nie oglądam telewizji reżimowej, ale że czasem coś usłyszę, śmiało twierdze: nie ma róznicy.

Język TVN24 jest tak samo kiepski.

Jak mówił mój kapral z MON-u k.rwica mnie chwyta, gdy słyszę zły akcent, groteskowe błędy gramatyczne, słyszałem nawet "półtorej roku".

Kiedyś praca w tv kolorowej zaczynała sie od kursu językowego i wiem, co mówię.
Dziś ten lektorat prowadzi pewnie Zenek Martyniuk :)
Obserwuj wątek
    • borrka link 07.05.20, 13:30
      kultura.gazeta.pl/kultura/7,127222,25926483,stanislawa-ryster-o-powrocie-wielkiej-gry-dzisiejsza-telewizja.html#s=BoxOpImg5

Popularne wątki

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka