Dlaczego nasi sprawozdawcy sportowi

10.06.06, 15:41
z uporem maniaka nazywają zawodnika Lamparda [laempa:da, mniej więcej]
Lampartem?
    • gumowy_kaczor Re: Dlaczego nasi sprawozdawcy sportowi 10.06.06, 15:51
      Bo to tak już jest. Gdy się na niczym nie znasz, to zostajesz dziennikarzem
      muzycznym. A gdy się już naprawdę totalnie na niczym nie znasz, to zostajesz
      komentatorem sportowym (dla uspokojenia: na sporcie też znać się nie trzeba).
      Oczywiście zdarzają się wyjątki, ale głównie w starszym pokoleniu (np. Tomasz
      Wołek).
      • no_login Re: Dlaczego nasi sprawozdawcy sportowi 10.06.06, 15:57
        hihi... a na czym trzeba się nie znać
        żeby zostać dziennikarzem... ;-)
        • yoma Re: Dlaczego nasi sprawozdawcy sportowi 10.06.06, 16:05
          Ciężki kawałek chleba, już lepiej znaj się na czymś :)
          • Gość: no_login Re: Dlaczego nasi sprawozdawcy sportowi IP: *.internetdsl.tpnet.pl 10.06.06, 16:09
            :-)))))))
    • nancyboy Re: Dlaczego nasi sprawozdawcy sportowi 10.06.06, 16:00
      Dlaczego zagraniczni sprawozdawcy sportowi nazywają na przykład Boruca "Borukiem"?
      • gumowy_kaczor Re: Dlaczego nasi sprawozdawcy sportowi 10.06.06, 16:06
        Z całym szacunkiem dla Boruca, jest on sobie bramkarzem Celticu, który ostatnio
        nawet go ligi mistrzów przebić się nie może. A Lapard to jeden z najlepszych
        pomocników świata. Za jednego Lamparda można by kupić kilkudziesięciu Boruców.
        • nancyboy Re: Dlaczego nasi sprawozdawcy sportowi 10.06.06, 16:22
          A więc dobry dziennikarz to taki, który dobrze wymawia nazwiska drogich zawodników?
    • markus.kembi Re: Dlaczego nasi sprawozdawcy sportowi 10.06.06, 16:23
      A dlaczego nazywają Jensa Lehmanna "Lemanem"? Powinni spytać niemców jak się
      czyta dane nazwisko.

      A przypomniało misie, że kiedyś był taki słynny bramkarz holenderski Ed de Goey,
      a Szpaku notorycznie czytał "de Guj". Wreszcie przyznał, że wie, jak się ten
      bramkarz naprawdę nazywa, ale nie może jego nazwiska prawidłowo wymówić, bo
      wtedy "będzie brzydki wyraz".
      • no_login Re: Dlaczego nasi sprawozdawcy sportowi 10.06.06, 17:22
        przypomniał mi sie "Bekam" :-)
        • markus.kembi Re: Dlaczego nasi sprawozdawcy sportowi 10.06.06, 17:38
          Zanim przeszedł do Realu Madryt, był "Dawid Bekam, as Manczesteru Junajted".
    • iberia30 Re: Dlaczego nasi sprawozdawcy sportowi 10.06.06, 17:33
      mnie z kolei rozwala polska wymowa Gelsenkirchen , na ile znam niemiecki to
      powinno to brzmiec:gelzenkirsien a oni z uporem maniaka:gelzenkirchen
      litosci.... tak samo Garmisch-Partenkirchen.
      • Gość: Elementaler Re: Dlaczego nasi sprawozdawcy sportowi IP: *.dip.t-dialin.net 11.06.06, 11:13
        iberia30 napisała:

        > mnie z kolei rozwala polska wymowa Gelsenkirchen , na ile znam niemiecki to
        > powinno to brzmiec:gelzenkirsien a oni z uporem maniaka:gelzenkirchen
        > litosci.... tak samo Garmisch-Partenkirchen.

        Nieprawda. Jest dokładnie odwrotnie. Gelzenkirsien to mniej więcej to samo co
        Warsiawa. Verstanden?
    • no_login crosspost 10.06.06, 17:43
      - "Puścił Bąka lewą stroną." (Dariusz Szpakowski)
      - "Bergkamp trafił bramką w słupek." (Dariusz Szpakowski
      - "Jest tak gorąco, że piłkarze oddychają." (Dariusz Szpakowski)
      - "Minuta doliczona do pierwszej połowy boiska." (Jacek Laskowski)
      - "Mirosław Trzeciak zdobył gola po indywidualnej akcji całego zespołu."
      (Dariusz Szpakowski)
      - "Dostałem sygnał z Warszawy, że mają już państwo obraz, więc możemy
      pokojnie we dwójkę oglądać mecz." (Dariusz Szpakowski)
      - - "Włodek Smolarek krąży jak elektron koło jądra Zbyszka Bońka."
      (Dariusz Szpakowski)
      - "Dzień dobry państwu. Ze stadionu Wembley wita Dariusz Ciszewski"
      Dariusz Szpakowski
      - "W drugiej połowie prawdopodobnie wejdzie na boisko dwóch
      piłkarzy, którzy do tej pory grali na lawce rezerwowych"
      Dariusz Szpakowski
      • Gość: stum Re: crosspost IP: *.chello.pl 11.06.06, 11:25
        będe pisał tak jak sie czyta bo nie wiem jak sie pisze. wczorajszy mecz wybrzeża kości słoniowej:
        kol(ł)o ture - zawodnik
        jaja ture - zawodnik
        komentarz mamy: czemu on cały czas mówi "jaja ture" a nie powie "nogi drogby"?
Inne wątki na temat:
Pełna wersja