Ta karta się zamyka. Koniec papierowych słowników?

IP: *.connecta.pl 07.09.10, 12:04
Dziwnym nie jest.

Wygoda, mobilność, a przede wszystkim możliwość wyszukiwania - zarówno wprost jak i kontekstowego. Tego nie zapewni żadna książka w postaci papierowej, a w postaci cyfrowej i dobrze. 60-tomowy słownik może i super wygląda na półce, ale w porównaniu z komputerem zwyczajnie źle się z niego korzysta - zwłaszcza gdy pracę też się wykonuje na komputerze. Szkoda miejsca i drzew na taką "ozdobę biblioteczki".
    • Gość: kaczkadziwaczka Ta karta się zamyka. Koniec papierowych słowników? IP: *.subscribers.sferia.net 07.09.10, 13:42
      Komputerowy ekran nie tylko szkodzi oczom, ale dosłownie niszczy wzrok - problem powszechnie lekceważony, ale poważny i realny. Książki nie psują wzroku a słownik, jak każda książka, służy nie tylko do tego, żeby do niego "zajrzeć", ale też żeby go czytać. Osób czytających słowniki lub encyklopedie jest stosunkowo mało, ale takie osoby są i będą, i w jakiś sposób muszą realizować swoje aspiracje intelektualne, niekoniecznie chcąc jednocześnie psuć sobie wzrok przy monitorze.
      • dolloresa Re: Ta karta się zamyka. Koniec papierowych słown 07.09.10, 18:43
        zgadzam się w 100%
        komputer nie zastąpi satysfakcji, którą ma człowiek czytający książki!
        bibliofile mają to do siebie, że uwielbiają zapach książek tj. zapach papieru, zapach druku i sam fakt, który towarzyszy trzymania danej książki w rekach.
        książkę można pod poduszkę schować, a komputera nie
        • williamadama Re: Ta karta się zamyka. Koniec papierowych słown 07.09.10, 22:30
          dolloresa napisała:

          > zgadzam się w 100%
          > komputer nie zastąpi satysfakcji, którą ma człowiek czytający książki!
          > bibliofile mają to do siebie, że uwielbiają zapach książek tj. zapach papieru,
          > zapach druku i sam fakt, który towarzyszy trzymania danej książki w rekach.
          > książkę można pod poduszkę schować, a komputera nie

          To się nazywa fetyszyzm.
        • jszania Re: Ta karta się zamyka. Koniec papierowych słown 08.09.10, 00:29
          dolloresa napisała:

          > zgadzam się w 100%
          > komputer nie zastąpi satysfakcji, którą ma człowiek czytający książki!

          zgadzam się w 100%
          dlugopis nie zastapi satysfakcji, ktora ma czlowiek piszacy gesim piorem
          • Gość: xawery Re: Ta karta się zamyka. Koniec papierowych słown IP: *.internetdsl.tpnet.pl 08.09.10, 10:45
            A czy kiedykolwiek miałeś przyjemność pisać gęsim piórem? Na pewno nie, a ja tak, i to własnoręcznie zrobionym (kiedyś robiło się takie rzeczy na pracach ręcznych). Ale kto dziś bawi się w kaligrafię.
            • jszania Re: Ta karta się zamyka. Koniec papierowych słown 08.09.10, 15:56
              Gość portalu: xawery napisał(a):

              > A czy kiedykolwiek miałeś przyjemność pisać gęsim piórem?

              a po co?

              >Na pewno nie, a ja ta
              > k, i to własnoręcznie zrobionym (kiedyś robiło się takie rzeczy na pracach ręcz
              > nych). Ale kto dziś bawi się w kaligrafię.

              uzywam narzedzi piszących do zapisywania informacji a nie do malowania liter
        • koloratura1 Re: Ta karta się zamyka. Koniec papierowych słown 08.09.10, 09:34
          dolloresa napisała:

          > książkę można pod poduszkę schować, a komputera nie

          Spraw se laptopa.

    • dar61 Pokolenie giertychowej matury, bezdiakrytyczne... 07.09.10, 16:10
      ... w natarciu?

      Zidiociałe reklamami ["...przeciętni internauci właśnie w Google'u..."]?

      "Przeciętne"?

      Nieznające, co to "oksymoron", ale wiedzące co to "IMHO"?

      Czas umierać za "Fahrenheit 451"...

      ***

      Przygotowanie do komercjalizacji dostępu do "gazeta.pl" w toku?
    • dolloresa Re: Ta karta się zamyka. Koniec papierowych słown 07.09.10, 18:36
      słuchaj ile ty masz lat, żeby wypowiadać się na temat co jest wygodne, a co mobilne!?
      naucz się czytać pismo drukowane, a później porozmawiamy.
      w tej chwili sztuką jest znalezienie czegoś w książce, a nie w necie!
      ciekawe kogo nazwiesz "erudytą" - tego co czyta książki czy tego co w necie odwala swoje, byle tylko zaliczyć punkty.
      • koloratura1 Re: Ta karta się zamyka. Koniec papierowych słown 08.09.10, 09:50
        dolloresa napisała:

        > słuchaj ile ty masz lat, żeby wypowiadać się na temat co jest wygodne, a co mob
        > ilne!?

        Ja, na przykład, w kwietniu skończyłam 64 lata.
        Ale - jakie to ma znaczenie?

        > naucz się czytać pismo drukowane, a później porozmawiamy.

        Umiem od jakichś 60-lat (bardzo wcześnie zaczęłam; od dziecka - chyba - byłam kandydatem na filologa...).

        > ciekawe kogo nazwiesz "erudytą" - tego co czyta książki czy tego co w necie odw
        > ala swoje, byle tylko zaliczyć punkty.

        Ani jednego, ani drugiego - tylko takiego, który - w jakiejś dziedzinie bądź w paru - wie bardzo dużo, znacznie więcej niż inni.
        Kompletnie nie ma znaczenia, w jaki sposób tę wiedzę zdobył.

        PS. : Możesz wyjaśnić, o co chodzi z tym, cyt.: "tego co w necie odwala swoje [jakie/co "swoje"?], byle tylko zaliczyć punkty [jakie "punkty"?]?
    • Gość: gość portalu Ta karta się zamyka. Koniec papierowych słowników? IP: 109.243.164.* 07.09.10, 21:17
      Cytuję: "...pełen dostęp online do słownika jest dostępny...". Tłumaczę na polski: "...pełny dostęp online do słownika jest dostępny...". Warto sięgać do jakiejkolwiek wersji słownika języka polskiego, np. tej (Słownik Języka Polskiego PWN)
      pełny ~ni, ~niejszy a. pełen (tylko w funkcji orzecznika lub przydawki, po której następuje rzeczownik w dopełniaczu)
      1. napełniony, wypełniony po brzegi, do wierzchu; napełniony tak, że więcej nie może się zmieścić
      Pełny garnek, talerz, kubek.
      Pełna stodoła zboża.
      Autobus pełen ludzi.
    • Gość: Jorge Co do słowników - Wikisłownik nie Wikipedia IP: *.sta.tvknaszapraca.pl 08.09.10, 09:49
      To bardziej pasowałoby w temacie:

      Prawie 200 000 haseł w polskiej wersji językowej

      pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Strona_g%C5%82%C3%B3wna
      Ale to dotyczy haseł opisywanych po polsku. Wersja francuskojęzyczna ma więcej haseł niż francuska Wikipedia. I to znacznie.
Pełna wersja