Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2

    • Gość: saint Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 IP: 83.1.94.* 26.01.10, 21:38
      Właśnie, właśnie... Głos Mirandy. Wprawdzie filmiku nie widziałam, ale widziałam... a raczej słyszałam tą dzisiejszą, bardzo irytującą reklamę ME2, tu, wcześniej. (takie se na górze przycupnęło). Za każdym razem kiedy otwierałam stronę witał mnie... głos... a nawet GŁOS Mirandy. Straszny. Ja rozumiem, polscy aktorzy, patriotyzm, ale czasem tak sobie myślę - a czemu by nie zaprosić Yvonne Strahovski? Dziewczę, z tego co się orientuję mówi biegle po polsku. Wiadomo, daleko trochę... koszta większe... ale jaka radość by była i jakość? Że ojoj...
    • ciastoludek Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 26.01.10, 21:45
      Głos Sheparda jest na tyle beznadziejny, żeby skreślić polską wersje.
    • Gość: marab Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 26.01.10, 21:51
      Dorociński był lepszy wink
    • Gość: Dark Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 26.01.10, 21:57
      Nie no tragedia

      Dragon Age jakos przelknalem po Polsku (zreszta z wlasnego wyboru) chociaz nieraz zalowalem podczas gry ze jednak te wersje wybralem

      No ale tutaj to jest tragedia juz widze no niestety crying

      Na samym wstepie "Strata Sheppard to strata ludzkosci"

      No jak w pierwszej minucie gry takie cos jest to az sie boje roznych bugow i sztucznoty wylewajacych sie z kazdego dialogu no pie... jezeli rzeczywiscie nie bedzie dalo sie wlacyzc tej gry z napisami to sciagam pirata ;o
    • Gość: lolek Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 IP: *.multimo.pl 26.01.10, 22:06
      LOL
    • raburski123 Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 26.01.10, 22:07
      Kiedyś pytałem was jak zaoszczedzic pieniadze nikt mi nie poradził więc pozostanie tylko jeden sposób sciagniecie tej gry juz wiem ze jest on na pewnych stronkach
    • don_wroc_love Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 26.01.10, 22:34
      Dajcie znać co sądzicie o lokalizacji.
      ---
      odgłos paszczowo: brrrrr....!

      ---
      nietylkokonsolove.blox.pl/2010/01/Prawdziwy-gracz.html
    • ciastoludek Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 26.01.10, 22:34
      Jak pierwszy raz grałem w polską wersje Fallouta 3 to po ok. godzinie nie wytrzymałem i zmieniłem na pełną angielską. Kwestie są po prostu wymawiane sztucznie i niestety tak samo jest w tym przypadku.
    • Gość: fijau Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 26.01.10, 22:47
      Kurde znowu Polacy narzekają. Czy my kur...cze nie potrafimy NIE narzekać? Nawet ja teraz narzekam, że inni narzekają! Ale do rzeczy - nie słuchałem wersji angielskiej i powiem, że polska mi się spodobała. Głosy pasują do postaci. Wszystko realistycznie. Ocena co najmniej dobra.
    • Gość: Igor Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 IP: *.chello.pl 26.01.10, 22:47
      Pewnie, najlepiej zatrudnić jakieś gwiazdy kina, a potem podłożyć im głos na jakichś frajerów.
    • uruk99 Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 26.01.10, 22:48
      A ja wam powiem, ze większość wypowiedzi to zwykle pieprzenie. Zle spolszczenie? Niby dlaczego? Odpowiedz jest prosta. Dlatego, ze naoglądaliscie sie amerykankich (nie tylko) filmow, amerykanskich teledyskow, amerykanskiego dubbingu itd. przez co ciezko jest przestawic sie do wlasnego, ojczystego jezyka.
      Zły dubbing? Zły bo Polski? Jacy z was Polacy skoro zraża was własny język. Akurat spolszczenie jest normalne, po prostu inne niż oryginał. Polonizacja to akurat cieżka rzecz, więc sporo pracy należy w to włożyć aby powstał m.in taki Dragon Age na który też narzekacie chociaż został solidnie wykonany i całkiem podobny do oryginału. Oczywiście, że nigdy nie bedzie taki sam w 100% ale to nie znaczy, że jest zły, tragiczny.
      Skoro lepsze angielskie, to czemu używacie Polskiego języka? Szkoda mi czytać te głupie wypoiedzi i narzekania na coś co jest solidnie zrobione. Inne, bo po innym języku, tym bardziej, że nasz dubbing w grach jest dość rzadki ale to nie znaczy, że kupa "wielkich panów" ma wyżalać się o wykonanie. Zamawiać angielskie i cieszcie sie skoro własnego przyjmować nie chcecie.

      Pozdrawiam Polaków.
    • true_kefir Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 26.01.10, 22:51
      rozmowa Ilusive Mana z Mirandą na początku brzmi jak mega drewno sad do oryginału nawet szkoda porównywać. dalej jest trochę lepiej... z podkreśleniem "trochę"
    • Gość: gość Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 IP: *.multimo.pl 26.01.10, 22:51
      żal.pl
    • Gość: ehh Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 IP: *.static.xcore.pl 26.01.10, 22:54
      już "lektor" z stalker cień czarnobyla był lepszy od tego :X
    • Gość: Raf Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 IP: *.chello.pl 26.01.10, 22:56
      Nie grałem w ms1 więc mogę ocenić polską wersję jako osoba postronna.
      Pierwszy głos kobiecy - tragedia, w ogóle nie pasuje do klimatu, aktorstwo dobre ale nie tutaj.
      Głos tego kolesia z cygarem - naprawdę dobry, nie wiem o co wam chodzi, dobry głos i aktorstwo.
      Pozostałe głosy poza shepardem - lepsze lub gorsze ogólnie może być.
      Głos sheparda - jest ok, choć nie miał tutaj długiej kwestii.
      Ogólnie oceniam polską wersje na 7/10
    • voltaire-78 Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 26.01.10, 22:58
      ŻENADA
    • b0b3r Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 26.01.10, 23:00
      przesłuchałem niecała minute i podziękowałem, jest to szmira w porównaniu z wersją "english" (21-h gry za sobą) xD a tutaj link ukazujący aktorów którzy udzielają głosu w wersji eng np: geliany Martin Sheen w roli "illusive man" www.dailymotion.pl/video/xbh93e_mass-effect-2-angielski-voice-actin_videogames
    • true_kefir Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 26.01.10, 23:02
      ale tak swoją drogą to jestem ciekaw co się stało, że nie ma wersji multi lang. Przecież DA był w multi langu to co się stało, że ME2 nie jest?! Sławek - może coś ogarniecie w tym temacie od EA?! smile
    • Gość: asdrf Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 IP: *.krosno.vectranet.pl 26.01.10, 23:08
      ladny zal
      ------
      gry.mp3hawk.com - gry online ponad 10k!!
    • strzyka_w_kolanie Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 26.01.10, 23:11
      @uruk99:

      > Zły dubbing? Zły bo Polski?

      Gościu, wróć do dziury w ziemi z jakiej wypełzłeś. To jest beznadziejne bo recytowane z kartki, drewnianym głosem jak na przesłuchaniu konkursowym na rowadzącego Radio Podhalański Głos z Puszczy FM.

      Wiesz dlaczego to się nazywa voice ACTING, a ludzie w creditsach to voice TALENTS? Bo trzeba mieć talent aby grać głosem!

      Już lepszy byłby lektor.
    • Gość: Blue Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 IP: *.chello.pl 26.01.10, 23:20
      Kurna jakbym słuchał lokalizacji z Max Payne, masakra... drewno na maxa.
    • Gość: Marcin Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 IP: *.toya.net.pl 26.01.10, 23:31
      7/10, raz przejdę po angielsku po pogrzebaniu w plikach, a raz po polsku, lubię złote środki. Generalnie na moje ucho angielski brzmi bardziej "epicko, technicznie i sci-fi" jako język w ogóle, polski bardziej pasuje do świata fantasy i Pana Tadeusza.
    • Gość: Claus Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 IP: *.2-0.pl 26.01.10, 23:35
      Korci mnie, żeby zagrać w wersję PL i usłyszeć polską wersję piosenki Mordina... albo lepiej nie. Jeszcze tego nie wytrzymam i będzie problem.
    • Gość: zezz Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 IP: *.chello.pl 27.01.10, 01:12
      Ok dziekuje, postoje, nie dla mnie... mam nadzieje ze nie probowali pobic dubbing wrexa z 1czesci, zreszta w sumie mi to ryba.
    • Gość: VBSC Re: Pierwsze 10 minut polskiego Mass Effecta 2 IP: *.85-237-176.tkchopin.pl 27.01.10, 01:22
      Jeeeeżuuu...
      Brzmi jak poskładane sample wycięte z reklam proszków do prania, środków przeciwbólowych i wprawki kółka recytatorskiego w Warząchewce Bagiennej, powiat Koślawice.
      To nie są głosy ludzi którzy wchodzą w jakieś interakcje między sobą i światem który ich otacza, którzy coś czują, na coś reagują - to są zebrane razem recytacje kwestii odczytane z kartki...
Pełna wersja