smx420 22.02.09, 18:24 Cóż może tak właśnie jest??? Ale jak patrzę na MGS to tu ciężko komuś coś zarzucić. Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
cthulhu666 Re: Cage: Aktorzy nie przykładają się do dubbingu 22.02.09, 19:19 Mistrz dobrze gada Nawet u nas widać, że znani aktorzy w grach nie brzmią najlepiej, a ci trzecioplanowi potrafią wczuć się w rolę. Odpowiedz Link Zgłoś
janci0 Re: Cage: Aktorzy nie przykładają się do dubbingu 22.02.09, 20:17 Marcin, ale to nie jest nieprofesjonalne podejście, tylko prawda. Zresztą ta wypowiedź ma swój cel. Mówi "celebrytom" że można zrobić dobrą produkcjębez ich gwiazdrostwa, co w przypadku gier faktycznie się sprawdza (zresztą nie tylko tu). Odpowiedz Link Zgłoś
lee_van_dowski Re: Cage: Aktorzy nie przykładają się do dubbingu 22.02.09, 21:09 Jeśli ktoś płaci Ci kasę, a ty się nawet minimalnie nie starasz to właśnie takie coś nazywam nieprofesjonalnym podejściem. Poza tym w pełni się z Tobą zgadzam. Odpowiedz Link Zgłoś
czezare_pl Re: Cage: Aktorzy nie przykładają się do dubbingu 22.02.09, 22:28 W Killzone 2 to nawet angielski dubbing jest do dupy.Jeszcze najlepiej brzmi - nie wiem dlaczego - niemiecki... Odpowiedz Link Zgłoś
pips3 Re: Cage: Aktorzy nie przykładają się do dubbingu 22.02.09, 23:26 jaki niemiecki? sprawdzilem wszystkie jezyki, w jednym jest angielski a tylko napisy sa od danego jezyku, rosyjski najlepszy w kz wiec HR procz ladnej grafy bedzie mialo dobry dubing, czyli te emocje co chcieli nam przekazac sie udadza. Odpowiedz Link Zgłoś
ico72 Re: Cage: Aktorzy nie przykładają się do dubbingu 23.02.09, 07:41 Szczególnie w polskim wykonaniu i chyba w tym temacie nie do pobicia na długo zostanie dubbing Killzone 2 gdzie gracz ma wrazenie jakby dobranocke ogladał Odpowiedz Link Zgłoś
ico72 Re: Cage: Aktorzy nie przykładają się do dubbingu 23.02.09, 07:43 PIPS 3 masz racje rosyjski dubbing w tej grze rzadzi i mam nadzieje ze znajdzie sie w egzemplarzu ktory kupie Odpowiedz Link Zgłoś