franiis Transkrypcja - zadanie 1 29.04.10, 14:02 Zadanie 1. Rozmowa 1. Speaker A: Speaker B: Speaker A: Speaker B: Speaker A: Speaker B: Good morning, doctor. Hello. Please have a seat. What’s the matter? I’ve a pain in my back. How long have you had it? For two days. I was walking my dog when I fell on the ground and hurt myself. Let me have a look at your back. Rozmowa 2. Speaker A: Speaker B: Speaker A: Speaker B: Speaker A: Speaker B: Speaker A: Good morning. What’s the problem? He’s lost interest in food and doesn’t want to leave the house. Is there anything else that troubles you? Yes, he doesn’t wag his tail and looks depressed. I’m not surprised to hear that. Look at his left eye. It’s red. Do you think it’s serious? It must be an eye infection. I’ll give him some eye drops. It’ll help. Rozmowa 3. Speaker A: Speaker B: Speaker A: Speaker B: Speaker A: Good morning, doctor. Good morning. How are you today? I’m OK, but my tooth aches when I am eating or drinking something cold. I will take a look. Please open your mouth. Well, it’s nothing serious. I’m glad to hear that. Odpowiedz Link Zgłoś
lololoo Re: Transkrypcja - zadanie 1 29.04.10, 14:05 Why don’t we go to the beach together? naprawde myślicie że it;s not good to dobtra odpowiedz? przeciez tak nikt nie mówi zreszta jak to brzmi. Dlaczego nie pójdzimemy razem na plaże . To nie dobrze. Po druugie to sie tłumaczy może bysmy poszli razem na plaże . Dobry pomysł. Nigdy niczego sie nie tłumaczy dosłownie. Odpowiedz Link Zgłoś
franiis Transkrypcja - zadanie 2 29.04.10, 14:03 Zadanie 2. Woman: Quiet, children! I have something important to tell you. Tom, will you stop talking, please? I must tell you something about our day trip to London next week. Please, take down these notes and show them to your parents, OK? They must read them carefully and sign them. So, we leave on Monday at 7 am. We won’t wait for latecomers so remember to be on time. There will be two teachers going with us. I know you wanted to see the Tower of London but it’s closed on Monday so we’ll go to Madame Tussaud’s instead. Then we’ll have lunch in a restaurant nearby. Later we’ll visit Buckingham Palace. We should be back around 10 in the evening. Tell your parents to wait in front of the school entrance at least at quarter to ten to pick you up. If anyone wants to contact me, take down my telephone number: 213 564 369. OK, now back to our lesson.... Odpowiedz Link Zgłoś
franiis Transkrypcja - zadanie 3 29.04.10, 14:03 Zadanie 3. Salesperson: Customer: Salesperson: Customer: Salesperson: Customer: Salesperson: Customer: Salesperson: Customer: Salesperson: Customer: Good evening. Leonardo’s Pizza. Can I help you? Hi. I’d like to place an order, please. Can I have your name and address, please? It’s Jane Boyle and the address is 204 Weetner Street. Can you spell the name of the street, please? Yes, it’s W-E-E-T-N-E-R. Thank you. What kind of pizza would you like to order and what size? A large pepperoni for my friends. A pepperoni for me as well, but make it small. Both with mushrooms. Any tomatoes, onions or peppers? No, thank you. I hate pizza with onions and my friends don’t like tomatoes. Put extra cheese and mushrooms on them. I’d also like two bottles of coke. How much is that? Let me check. One small pizza for $8 plus one large for $11 makes $19. The drinks are $5. The total is $24. Today pizzas are on special offer. You’ll get a bonus of three dollars. That comes to $21. Great, thanks. Odpowiedz Link Zgłoś
bertol33 Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, odp... 29.04.10, 14:04 "Why don't we go to the beach together" oznacza to moze poszlibysmy na plaze. j/w pisali i sprawdz sobie w google jeszcze to i zamkn ac mord'e cepy yebane jak nie umiecie angielskiego to wy'pierdalac uczxyc sie Odpowiedz Link Zgłoś
pauliixd Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 14:06 wpisałam w google, wyskoczyło : Dlaczego nie pójdziemy na plażę razem Odpowiedz Link Zgłoś
damiant94 Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 14:14 pauliixd napisała: > wpisałam w google, wyskoczyło : Dlaczego nie pójdziemy na plażę razem Translator tłumaczy dosłownie, a tego zdania nie można przetłumaczyć dosłownie, oznacza ono: czy nie poszlibyśmy na plaże? (coś w tym stylu chyba) Odpowiedz Link Zgłoś
pauliixd Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 14:15 Dla mnie to było jasne, dlaczego nie pójdziemy, why don't. no cóż. Odpowiedz Link Zgłoś
franiis Transkrypcja - zadanie 4 29.04.10, 14:04 Zadanie 4. Wypowiedź 1. Let’s play tennis. Wypowiedź 2. Drive carefully! Wypowiedź 3. May I borrow your pen? Wypowiedź 4. Why don’t we go to the beach together? Wypowiedź 5. How much do you weigh? Odpowiedz Link Zgłoś
franiis Transkrypcja - zadanie 2 29.04.10, 14:05 Zadanie 2. Woman: Quiet, children! I have something important to tell you. Tom, will you stop talking, please? I must tell you something about our day trip to London next week. Please, take down these notes and show them to your parents, OK? They must read them carefully and sign them. So, we leave on Monday at 7 am. We won’t wait for latecomers so remember to be on time. There will be two teachers going with us. I know you wanted to see the Tower of London but it’s closed on Monday so we’ll go to Madame Tussaud’s instead. Then we’ll have lunch in a restaurant nearby. Later we’ll visit Buckingham Palace. We should be back around 10 in the evening. Tell your parents to wait in front of the school entrance at least at quarter to ten to pick you up. If anyone wants to contact me, take down my telephone number: 213 564 369. OK, now back to our lesson.... Odpowiedz Link Zgłoś
jacek-jaco Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, odp... 29.04.10, 14:10 on pyta DLACZEGO NIE pójdą więc nie możesz odpowiedzieć, że to dobry pomysł tylko wyjaśnić - it's not good. Odpowiedz Link Zgłoś
lololoo Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 14:13 jacek-jaco napisał: > on pyta > > DLACZEGO NIE pójdą > > więc nie możesz odpowiedzieć, że to dobry pomysł tylko wyjaśnić - it's not good > . najpierw naucz sie angielskiego a potem sie wypowiadaj na forum Odpowiedz Link Zgłoś
pauliixd Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 14:15 Więc czemu się wypowiadasz, skoro nie umiesz?<lol> Odpowiedz Link Zgłoś
spacebrain Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 15:27 pauliixd napisała: > Więc czemu się wypowiadasz, skoro nie umiesz?<lol> Napewno lepiej od ciebie... Why don’t we go to the beach together? Nawet tłumacząc to dosłownie: "Dlaczego nie pójdziemy razem na plażę?" to odpowiedź: "It's not good" - "To nie jest dobre" jest zupełnie bez sensu... Nie sądzisz? Odpowiedz Link Zgłoś
vizyx406 Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, odp... 29.04.10, 14:11 49/50 zenada :/ Odpowiedz Link Zgłoś
pauliixd Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 14:17 NO, żałosne Odpowiedz Link Zgłoś
pannaziumzium Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, odp... 29.04.10, 14:15 Powinno być will decorate i jeszcze w tym samym zadaniu going. Odpowiedz Link Zgłoś
lololoo Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 14:21 pannaziumzium napisała: > Powinno być will decorate i jeszcze w tym samym zadaniu going. nie nie powinno Odpowiedz Link Zgłoś
jacek-jaco Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, odp... 29.04.10, 14:16 Idź do mamy i zapytaj "Dlaczego nie mogę iść na piwo?" A ona Ci odpowie Good idea. <brawo> Odpowiedz Link Zgłoś
lololoo Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 14:22 jacek-jaco napisał: > Idź do mamy i zapytaj > > "Dlaczego nie mogę iść na piwo?" > A ona Ci odpowie Good idea. <brawo> Przypominam, że angielski to nie polski i sie nie tłumazcy tego dosłownnie tam tak sie mówi Odpowiedz Link Zgłoś
justyna130794 Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, odp... 29.04.10, 14:19 hej :) a niech ktoś mi wytłumaczy po jakiemu w pierwszym zadaniu jest u weterynarza skoro moim zdaniem ma byc okulista? mowili coś o czerwonym lewym oku :) Odpowiedz Link Zgłoś
lololoo Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 14:23 justyna130794 napisała: > hej :) a niech ktoś mi wytłumaczy po jakiemu w pierwszym zadaniu jest u > weterynarza skoro moim zdaniem ma byc okulista? > mowili coś o czerwonym lewym oku :) tak o czerwonym lewym oku u psa Odpowiedz Link Zgłoś
ascello Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 16:24 Mówili też o ogonie. To było czerwone oko psa! Odpowiedz Link Zgłoś
debilezwas Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 21:37 Tak, tylko że mówiła co chwila "HE" więc dziwne by bylo gdyby mowila o sobie jako o chlopcu i to w 3 osobie ;)poza tym mowila jesczze o ogonie...ale to szczegół Odpowiedz Link Zgłoś
dornarod Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 21:57 tak mówili o czerwonym oku ale w kontekscie psa , bylo cos takiego ze ON nie je nic i ta co mowila sie o niego martwiła na co doktor ze sie nie dziwi bo ON ma czerwone całe lewe oko : ) Odpowiedz Link Zgłoś
karojmin Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, odp... 29.04.10, 14:21 w zad 6.3 napewno będzie 'decorate' ponieważ po konstrukcji z when jest zawsze czas terazniejszy - tak sam jak zerowy lub pierwszy okres warunkowy z "if". Po "if" jest zawsze czas teraźn. i tak samo po when. Odpowiedz Link Zgłoś
damiant94 Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, odp... 29.04.10, 14:21 Jeżeli kogoś to ciekawi, to ja popełniłem takie błędy: 1. w zadaniu 4.3 zaznaczyłem 'don't mension it' 2. w 6.1 zaznaczyłem 'going' 3. w 6.3 zaznaczyłem 'will decorate' 4. w 9.3 dopasowałem 'vacuum cleaner' hmm może coś z tego okaże się dobrze... A ogólnie jestem z siebie w miarę zadowolony (wiadomo, szkoda, że nie 50 :/ ) xD Odpowiedz Link Zgłoś
paulinachelsea88 Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, odp... 29.04.10, 14:23 no właśnie co z tym decorate? ja zaznaczyłam will decorate i wydaje mi się, że mam dobrze.... ktoś coś mówił, że mamy jeszcze raz pisać matmę, zgodzilibyście się??? mi poszło fatalnie... Odpowiedz Link Zgłoś
pralka94 Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 14:37 niee ! ;D mi poszło całkiem całkiem - będę miał coś koło 45 pkt ;p ewentualnie można anulować radioaktywne biedronki ! w ogóle jest to w programie ?! Odpowiedz Link Zgłoś
karojmin Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, odp... 29.04.10, 14:25 omg ludzie ! I will decorate to jest czas dokonany, więć jeżeli było zdanie że "przyjdź jak bede dekorowac pokój" to jak już albo terażniejszy czas po when , ew. mozna by tu zastosować future continuous . Future simple w żadnym wypadku nie pasuje. Odpowiedz Link Zgłoś
jacek-jaco Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, odp... 29.04.10, 14:25 karojmin, to polecam Ci tą lekturę: www.englishforums.com/English/UsingWillInWhenClauses/zgdlk/post.htm Odpowiedz Link Zgłoś
laurka252 Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, odp... 29.04.10, 14:27 Moze wie ktoś jakie odpowiedzi są do zadania 14? Odpowiedz Link Zgłoś
pannaziumzium Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, odp... 29.04.10, 14:28 Ja zaznaczyłam will decorate i uważam, ze tak jest dobrze. Zaznaczyłam też going i będę tego broniła. oprócz tego mam jeszcze tylko jeden głupi błąd i będę miała 49 pkt jeśli myślę dobrze z dwoma poprzednimi. Odpowiedz Link Zgłoś
luu16 Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 14:34 też uważam, że will decorate jest dobrze. Odpowiedz Link Zgłoś
lololoo Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 14:36 pannaziumzium napisała: > Ja zaznaczyłam will decorate i uważam, ze tak jest dobrze. Zaznaczyłam też > going i będę tego broniła. oprócz tego mam jeszcze tylko jeden głupi błąd i > będę miała 49 pkt jeśli myślę dobrze z dwoma poprzednimi. nie myślisz dobrze Odpowiedz Link Zgłoś
verano94 Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 14:44 lololoo napisała: > pannaziumzium napisała: > > > Ja zaznaczyłam will decorate i uważam, ze tak jest dobrze. Zaznaczyłam te > ż > > going i będę tego broniła. oprócz tego mam jeszcze tylko jeden głupi błąd > i > > będę miała 49 pkt jeśli myślę dobrze z dwoma poprzednimi. > > > nie myślisz dobrze też dałam will decorate i going . Odpowiedz Link Zgłoś
pralka94 Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 14:52 ale dobre odpowiedzi to decorate i doing ;) Odpowiedz Link Zgłoś
jestemsmutna Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 14:56 47... zaznaczyłam "will", "don't mention it" i "45 minuten" :) ale i tak dobrze:) Odpowiedz Link Zgłoś
black_sky Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 15:01 Najpierw zaznaczylem going - a pozniej doing. Moim zdaniem w tym zadaniu moze byc going i doing, ale poprawniej jest doing. Nieraz jak rozmawialem z wujkiem przez Skype to mowil do mnie(albo pisal) how are you doing, albo how are you going? Na google jest tak samo :/ Odpowiedz Link Zgłoś
lolaaa123 Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, odp... 29.04.10, 14:37 A w 6.1 na pewno ma być doing ?? ;/ Bo to jakoś nie ma sensu How I'm doing ;/ A nie powinno być czasem GOING ? < w polskim tzn. co u mnie, jak u mnie leci> ... ?! Odpowiedz Link Zgłoś
justyna130794 Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, odp... 29.04.10, 14:41 iecie może po ile było punktowane każde zadanie? chciałabym se dokłądnie policzyć punkty, 8 przykłądów mam źle to chyba nie najgorzej bo na probnym miałam 31 a na probnym w 2 klasie 17 :) aha a z anglika mam same 5 i 4 :) Odpowiedz Link Zgłoś
pralka94 Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 14:45 poprawna odpowiedź - punkt ;] Odpowiedz Link Zgłoś
lilia-lila Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, odp... 29.04.10, 14:52 ja nie moge ;/ do tej pory myślałam że mi posżło świetnie ateraz widze że nie będzie więcej niż możę 15 pkt :( masakra :/ Odpowiedz Link Zgłoś
black_sky Will decorate/ decorate / decorated 29.04.10, 14:54 Czyli ktore powinno byc? Bo sie tak podniecilem ze na poczatku dalem going - pozniej doing ;) no i tym ze najpierw dalem decorate - a pozniej will decorate... Odpowiedz Link Zgłoś
spacebrain Piece of shit z tym WILL 29.04.10, 14:57 FFS Will czy nie will... Bo jak nie to tylko 49 pkt. :( Powieszę się... Odpowiedz Link Zgłoś
verano94 Re: Piece of shit z tym WILL 29.04.10, 15:10 lololoo napisała: > bez will z will ... i dam zamiast doing ma być going :) Odpowiedz Link Zgłoś
spacebrain Re: Piece of shit z tym WILL 29.04.10, 15:16 verano94 napisała: > lololoo napisała: > > > bez will > > > z will ... i dam zamiast doing ma być going :) Nie. Ma być doing. A co do will zaczynam rozumieć, że się mylę i że trzeba powtórzyć conditionals'y... Odpowiedz Link Zgłoś
edziulka25 Re: Piece of shit z tym WILL 29.04.10, 15:13 "When Will I See You Again" was a hit 1974 song performed by Th Tak sobie lookam i czasami w ang są wyjątki, więc SKORO PODOBNO MAJĄ UZNAĆ STRESZCZENIE HOBBITA, to nic by sie nie stało jakby zaznaczyli, że i will decorate i decorate jest poprawne. fuck... Przecież angielski ma kilka "odmian", "dialektów" np. w Australii mają inne formy poprawne, a w USA inne. Odpowiedz Link Zgłoś
kalasir Re: Piece of shit z tym WILL 29.04.10, 17:58 Kto ci powiedział, żę uznają streszczenie Władcy pierscieni? Poza tym will może byc po when, ale w tekscie chodziło o to, że chce, aby przyszedł kiedy on będzie dekorował, a nie udekoruje swój dom. Gdyby była możliwosc 'will be decorating', albo cos takiego to by pasowało, a tak to nie pasuje. Odpowiedz Link Zgłoś
edziulka25 Re: Piece of shit z tym WILL 29.04.10, 18:24 Oj sorki :) Racja Władcy Pierścieni a nie Hobbita, tak wszyscy mówią hobbit, Hobbit, hobbit aż w końcu samej mi się to utrwaliło :) A wracając do sprawy to PODOBNO w radiu mówili, że będą uznawać, czytałam posta jednego forumowicza i w szkole kilka osób mi tak mówiło, ale OSOBIŚCIE uważam, że byłoby to nie fair. W takim razie, jak ktoś napisze streszczenie Krzyżaków to też uznają albo streszczenie Harrego Pottera, albo napiszesz rozprawkę na temat Czy lubię szkołę? Oj, sorry chcę maxa, bo źle przeczytałem polecenie. W takim razie niech zaliczają też tlenek czadu na matematycznym. PS. DO spacebrain 29.04.10, 17:25 Ogólna zasad mówi, aby po "if" (a także jego odpowiednikach, jak np. when, provided, as long as itp.) nie stosować "will". Dlatego też w I okresie warunkowym, kiedy uzależniamy wykonanie pewnej czynności od spełnienia pewnych warunków, zamiast future simple używamy present simple, np. If it rains (a nie: will rain), we will stay at home. - Jeśli będzie padać, zostaniemy w domu. Jak widać, tłumaczymy zdanie tak jak gdyby w pierwszej części występował "will", a tym samym czas przyszły. Trzymamy się jednak zasady, aby po "if" nie wstawiać "will" i dlatego też użyty tu został czas teraźniejszy. Jednak wyjątek potwierdza regułę i tak też się dzieje w tej sytuacji. Oto przypadki, w których po "if" można wstawić "will": 1. Zwroty grzecznościowe, oferowanie pomocy, prośba, zaproszenie bądź uprzejme pouczenie. W tym przypadku "will" nie tworzy nam czasu przyszłego, tylko wyraża chęć zrobienia czegoś "willing to do sth". If you will wait here, I will see if Mrs Green is free. - można przetłumaczyć jako: Jeśli zechcesz poczekać, sprawdzę czy Pani Green jest wolna. 2. Zdania warunkowe, w których nalegamy na (nie)wykonanie pewnej czynności If you will stay out late, no wonder you are tired! (insist on staying) If you will get drunk every night, it's not surprising you feel ill. 3. Pytania w mowie zależnej I don't know if I will be free then. 4. Zdania typu "if it is true that", jeśli pewna czynność pomoże nam w czumś If it will help you, I will open the window. To wkońcu ma byc WILL czy nie, bo czytam, czytam, ale dojść do wniku nie mogę. Odpowiedz Link Zgłoś
damiant94 streszczenie 29.04.10, 18:43 edziulka25 napisała: > Oj sorki :) Racja Władcy Pierścieni a nie Hobbita, tak wszyscy mówią ho > bbit, Hobbit, hobbit aż w końcu samej mi się to utrwaliło :) A wracając do spra > wy to PODOBNO w radiu mówili, że będą uznawać, czytałam posta jednego forumowic > za i w szkole kilka osób mi tak mówiło, ale OSOBIŚCIE uważam, że byłoby to nie > fair. W takim razie, jak ktoś napisze streszczenie Krzyżaków to też uznają albo > streszczenie Harrego Pottera, albo napiszesz rozprawkę na temat Czy lubię szko > łę? Oj, sorry chcę maxa, bo źle przeczytałem polecenie. W takim razie niech zal > iczają też tlenek czadu na matematycznym. Tylko że to było zadanie na umiejętność streszczania, a nie na spostrzegawczość, mam nadzieję, że dadzą połowę punktów, byłoby to w miarę sprawiedliwe. Bo na pewno nie jest sprawiedliwe, jak ktoś straci 4 punkty za niezauważenie 'I'... Odpowiedz Link Zgłoś
verano94 Re: streszczenie 29.04.10, 19:05 damiant94 napisał: > edziulka25 napisała: > > > Oj sorki :) Racja Władcy Pierścieni a nie Hobbita, tak > wszyscy mówią ho > > bbit, Hobbit, hobbit aż w końcu samej mi się to utrwaliło :) A > wracając do spra > > wy to PODOBNO w radiu mówili, że będą uznawać, czytałam posta > jednego forumowic > > za i w szkole kilka osób mi tak mówiło, ale OSOBIŚCIE uważam, że > byłoby to nie > > fair. W takim razie, jak ktoś napisze streszczenie Krzyżaków to też > uznają albo > > streszczenie Harrego Pottera, albo napiszesz rozprawkę na temat > Czy lubię szko > > łę? Oj, sorry chcę maxa, bo źle przeczytałem polecenie. W takim > razie niech zal > > iczają też tlenek czadu na matematycznym. > > Tylko że to było zadanie na umiejętność streszczania, a nie na > spostrzegawczość, mam nadzieję, że dadzą połowę punktów, byłoby to w > miarę sprawiedliwe. Bo na pewno nie jest sprawiedliwe, jak ktoś > straci 4 punkty za niezauważenie 'I'... NO SORRY , JEGO BŁĄD ... NIECH SDIĘ NAUCZY CZYTAĆ POLECENIA ZE ZROZUMIENIEM ;] .. NIE POWINNI IM UZNAWAĆ ;] Odpowiedz Link Zgłoś
franiis Re: streszczenie 29.04.10, 22:02 Nie powinni uznać. polecenie to polecenie. i trzeba je czytać... Odpowiedz Link Zgłoś
yoanna94 Re: streszczenie 30.04.10, 19:07 Nie uznają. Wczoraj wiadomości oglądałam i facet z CKE mówił, że za złe streszczenie punktów nie będzie. Odpowiedz Link Zgłoś
lauralove Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, odp... 29.04.10, 15:23 Po "when" nie dajemy "will" dlatego jest sam czasownik! Powiem wam, że w miare był ten egzamin, choc chyba jednak trudniejszy niż w zeszłym roku. Ja pisałam w tamtym roku i miałam 50pkt. Pozdrawiam Odpowiedz Link Zgłoś
verano94 Re: Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, o 29.04.10, 19:04 lauralove napisała: > Po "when" nie dajemy "will" dlatego jest sam czasownik! Powiem wam, > że w miare był ten egzamin, choc chyba jednak trudniejszy niż w > zeszłym roku. Ja pisałam w tamtym roku i miałam 50pkt. Pozdrawiam gratuluję ;] i gdzie poszlas do szkoly ? ; > Odpowiedz Link Zgłoś
wiki9404 Egzamin gimnazjalny 2010 - język angielski, odp... 29.04.10, 15:30 Hej mam takie pytanko czy w zadaniu 10.3 nie powinno być F Odpowiedz Link Zgłoś