ANGIELSKI

05.05.07, 23:35
przydalby sie anglicysta do redagowania powyzszej sciagi

np "on the contrary" - bledne
winno byc "in contrast"
    • askastar Re: angielski 05.05.07, 23:50
      heh
      a kto to jest 'anglicysta"
      jak widze, nie tylko z jezykiem polskim masz problem
      a i sprawdz w slowniku, co znaczy "on the contrary" zanim oglosisz wszem i
      wobec, ze jest bledne

      ale,przed matura widac...miesza sie to i owo
      • dr_pitcher Re: angielski 08.05.07, 07:30
        "anglicysta" troche lepszy od ciebie, misiu
        pozwol, ze wyjasnie:

        "on the contrary" oznacza
        In opposition to what has been stated or what is expected:
        np:
        I'm not sick; on the contrary, I'm in the peak of health.

        "to the contrary"
        To the opposite effect from what has been stated or what is expected:
        np
        Despite what you say to the contary, this contract is fair.

        w/w zazwyczaj nie stawia sie na poczatku zdania (o to mi chodzilo)

        w przeciwienstwie do "in contrast",
    • mala_ewka szok!!! 06.05.07, 00:29
      hahahaha i ty masz byc tym "anglicysta"????Moze wczesniej naucz sie polskiego a nastepnie bierz sie za jezyki obce(taka moja mala osobista rada).Czlowieku zanim cokolwiek skomentujesz to wczesniej to przemysl i to dokladnie ("on the contrary"- wrecz przciwnie)
    • sholastyka1 ok 06.05.07, 19:18
      bankowo pisał to anglista:)
      Dla mnie bardzo fajnie zebrane "wstawiacze do zdań":)
    • madziun anglicysta :) 06.05.07, 23:04
      przed chwilą powtarzałam słowotwórstwo na angielski, he, ale czegoś takiego nie
      widziałam ani w polskim, ani w angielskim. Przezabawne :)
    • primaaprilis1979 Re: angielski 05.05.08, 15:54
      chyba jesteś jakiś chory! on the contrary jest wg ciebie błędne? no to
      powodzenia życzę na maturze jeśli jesteś maturzystą....

      egzaminator in spe
    • ewelojda Angielski 06.05.08, 11:22
      Mam pytanie w tym roku zdaje maturę poprawkową z j.angielskiego i geografii na
      liście jest dopisane poziom podstawowy podwyższony ale zdaje na poziomie
      podstawowym może ktoś mi powiedzieć co to oznacza bo nie mam zielonego pojęcia
    • an-glizdka Re: Anglicysta 08.05.08, 16:09
      Nieprawda, że on the contrary jest błędne. Jest to typowy zwrot
      wprowadzający kontrargument i nieważne czy jest w środku zdania jako
      wyrażenie wtrącone (odseparowane przecinkami) czy na początku zdania
      (wtedy odnosi się do zdania poprzedniego, które zawiera inny
      argument). To co zostało przytoczone (przepisane) ze słownika
      jest... definicją, ale nie bierze pod uwagę innej możliwości.

      Anglicysta? Angli-cysta? Łeee, podchodzi mi raczej biologią i to
      zagramaniczną, angielską :)))
Pełna wersja