w jakyj to je szprasze?

20.10.06, 19:48
"kjej we Ńebje, tako tyž na Źymji.
Chlyb naš každodźynny dej nům dźśoj"?
    • annak12 Re: w jakyj to je szprasze? 20.10.06, 19:58
      TO PŮ NAŠYMU.nie udowej Ballest,że nie wiysz

      Ojćec naš, keryś je w Ńebje,
      bydź pośwjyncůne mjano uod Ćebje.
      Přidź krůlestwo uod Ćebje.
      Bydź wola uod Ćebje,
      kjej we Ńebje, tako tyž na Źymji.
      Chlyb naš každodźynny dej nům dźśoj. A uodpuść nům naše winy,
      kjej my uodpuščůmy našym wińikům.
      A ńe wůdź nos na pokušyńi,
      nale zbow nos uode zuego.
      Bo uod Ćebje je krůlestwo
      a můc, a suawa na wjeki. Amyn.
      • ballest Re: w jakyj to je szprasze? 20.10.06, 19:59
        Niy nie znom tych heroglifow!
        • ballest Re: w jakyj to je szprasze? 20.10.06, 20:01
          Do tego nie oddaje tego co Ponboczek chiou pedziec, po prostu ten co to
          tuplikowou jakis tumok!
          • annak12 Re: w jakyj to je szprasze? 20.10.06, 21:26
            ballest napisał:

            > Do tego nie oddaje tego co Ponboczek chiou pedziec, po prostu ten co to
            > tuplikowou jakis tumok!

            Ty już Ponboczka do tygo nie miyszej:)Wiele prawd wiary jest dla nas
            niezrozumiałych,a jednak wierzymy!Poza tym jak rzykousz,to nie klepiesz
            wyuczonej modlitwy,tylko se goudousz z Ponboczkym po swojymu:)
            • ballest Re: w jakyj to je szprasze? 20.10.06, 21:39
              Chodzi o to:
              "Ojćec naš, keryś je w Ńebje,
              bydź pośwjyncůne mjano uod Ćebje.
              Přidź krůlestwo uod Ćebje.
              Bydź wola uod Ćebje,"

              To nie oddaje sensu ani tego co znom z jezyka niemieckiego a z tym uech se
              urodziou a to je przetumaczone nieudolnie z polskiego.
              • annak12 Re: w jakyj to je szprasze? 20.10.06, 22:19
                ballest napisał:

                > Chodzi o to:
                > "Ojćec naš, keryś je w Ńebje,
                > bydź pośwjyncůne mjano uod Ćebje.
                > Přidź krůlestwo uod Ćebje.
                > Bydź wola uod Ćebje,"
                >
                > To nie oddaje sensu ani tego co znom z jezyka niemieckiego a z tym uech se
                > urodziou a to je przetumaczone nieudolnie z polskiego.

                To są przykłady z wykorzystaniem alfabetu śląskiego.Najłatwiej bedzie się
                nauczyć tym ,którzy nie potrafią sie modlić,czyli dzieciom.Dorosły chyba bydzie
                rzykać po swojymu to modlitwy,to znaczy jak se nauczou z maua.
                • szwager_z_laband Re: w jakyj to je szprasze? 24.10.06, 22:57
                  mosz recht
                  • ballest Re: w jakyj to je szprasze? 24.10.06, 23:01
                    Ja, MOSZ RECHT!
                    • szwager_z_laband Re: w jakyj to je szprasze? 24.10.06, 23:01
                      :)))
        • annak12 Re: w jakyj to je szprasze? 20.10.06, 21:21
          ballest napisał:

          > Niy nie znom tych heroglifow!

          To najwyższa pora poznać!
          punasymu.com/start.php
          a jo tysz nie znom niemieckiego,a jakoś "szprasze"zrozumiałach.

          A Ty z tymi heroglifami mogłbyś se rynka podać z tom ze tym "tworym sztucznym"

          "
          - Jestem realistką i wiem, że to niemożliwe. No bo niby jaki miałby być to
          język? Śląski śląskiemu nie jest równy. Inaczej mówi mieszkaniec Cieszyna niż
          Opola, czy Rudy Śląskiej. Moglibyśmy popracować nad czymś wspólnym, ale byłby
          to sztuczny twór. W różnorodności śląskiej gwary tkwi jej piękno. Różny jest
          akcent, różne nazewnictwo. Taka zwykła deska do prania w Rudzie była nazywana
          waszbretem, a już na Opolszczyźnie mówiono na nią prołdło. W Cieszynie na
          drogę mówi się cesta. Jak więc to wszystko połączyć, skodyfikować?"
          forum.gazeta.pl/forum/72,2.html?f=10650&w=50681016
          apropos tego"waszbret"to u nous w Opolskim tysz tak goudali.Prołdło piyrwszy roz
          słyszam.
          • ballest Re: w jakyj to je szprasze? 20.10.06, 21:33
            Tu juz bladzisz! w Niymcach tysz jest wpierony gwarow i napewno duzo
            roznorodniejsze jak nasz slonski, ale jenzyk pisany jest wspolny do wszystkich,
            to tak na marginesie!
            • annak12 Re: w jakyj to je szprasze? 20.10.06, 22:04
              To przecież można za ten główny "literacki,pisany" przyjąć ten,który jest
              rozpowszechniony na największym obszarze,a okoliczne odmiany pozostaną.
            • annak12 Re: w jakyj to je szprasze? 21.10.06, 08:04
              ballest napisał:

              > ale jenzyk pisany jest wspolny do wszystkich,
              >
              > to tak na marginesie!

              to tak na marginesie jeszcze,w języku "pisanym"tym wspólnym są też wyrazy ,które
              brzmią różnie a dotyczą tej samej rzeczy.Weż -"wek",w innych rejonach bułka
              wrocławska,innych jeszcze francuska,lynga.
          • sloneczko1 Re: w jakyj to je szprasze? 20.10.06, 22:31
            annak12 napisała:
            Prołdło piyrwszy ro
            > z
            > słyszam.
            jo tysz piyrwszy roz słysza tako nazwa,u nos boł waszbret,a moja mama miała
            szklanny,a ouma blaszany--takie pamiyntom
            • hanys_hans Re: w jakyj to je szprasze? 21.10.06, 06:42
              sloneczko1 napisała:

              > annak12 napisała:
              > Prołdło piyrwszy ro
              > > z
              > > słyszam.
              > jo tysz piyrwszy roz słysza tako nazwa,u nos boł waszbret,a moja mama miała
              > szklanny,a ouma blaszany--takie pamiyntom



              ... PRALKA RYNCZNO TO JE ROOMPLA, ZAMIAST WUJKA MOOMY OONKLA. ...
              • sloneczko1 Re: w jakyj to je szprasze? 21.10.06, 09:44
                hanys_hans napisał:

                > sloneczko1 napisała:
                >
                > > annak12 napisała:
                > > Prołdło piyrwszy ro
                > > > z
                > > > słyszam.
                > > jo tysz piyrwszy roz słysza tako nazwa,u nos boł waszbret,a moja mama mia
                > ła
                > > szklanny,a ouma blaszany--takie pamiyntom
                >
                >
                >
                > ... PRALKA RYNCZNO TO JE ROOMPLA, ZAMIAST WUJKA MOOMY OONKLA. ...

                Hanys--Ty mosz recht,jeszcze rompel sie godało,
                • ballest Re: w jakyj to je szprasze? 21.10.06, 11:16
                  "- Jestem realistką i wiem, że to niemożliwe. No bo niby jaki miałby być to
                  język? Śląski śląskiemu nie jest równy. Inaczej mówi mieszkaniec Cieszyna niż
                  Opola, czy Rudy Śląskiej. Moglibyśmy popracować nad czymś wspólnym, ale byłby
                  to sztuczny twór. W różnorodności śląskiej gwary tkwi jej piękno. Różny jest
                  akcent, różne nazewnictwo. Taka zwykła deska do prania w Rudzie była nazywana
                  waszbretem, a już na Opolszczyźnie mówiono na nią prołdło. W Cieszynie na
                  drogę mówi się cesta. Jak więc to wszystko połączyć, skodyfikować"

                  No w tym co ta Pani skrysloua widac nic innego jak nieudolnosc slonska!
                  Co to mou do rzeczy, ze na Waszbrett godajom kajyndzi prouduo, czy cesta!
                  W Niymcach na synka godajom, Junge, kajyndzi Bursche a w Bajerach Bua
                  (zresztoma buua na Slonsku tysz na niekerych chopcow godali) to nie znaczy, ze
                  w kodyfikowanym jenzyku tego nie mou byc, ale do tego nie potrzeba mi
                  heroglifow!
                  Czy te heroglify som tylko skuli tego, ze kajyndzi inaczy cos nazywsajom?
                  Boze nazwej tych gupich slonzokow TROMBALSKIMI!
                  • hanys_hans Re: w jakyj to je szprasze? 24.10.06, 19:29
                    Śląsk ma własny krój pisma!

                    Gazeta Wyborcza, Ewa Furtak 2006.10.09

                    Dyplomy, zaproszenia i inne oficjalne dokumenty Śląskiego Urzędu
                    Marszałkowskiego nie będą już drukowane byle jaką, komputerową czcionką. Śląsk
                    jako jedyny region w Polsce ma swój własny, niepowtarzalny krój pisma.
                    Wymyślenie odpowiedniego kroju pisma dla województwa śląskiego nie było proste.
                    Najpierw zatrudnieni do tego zadania Artur Frankowski, typograf, i Henryk
                    Sakwerda, śląski mistrz kaligrafii, tygodniami przeglądali zabytkowe druki i
                    rękopisy w katowickiej Bibliotece Śląskiej oraz w Książnicy Cieszyńskiej.
                    - W drukach i rękopisach z minionych stuleci szukałem nie tyle inspiracji, co
                    przede wszystkim odpowiedzi na pytanie, na czym ma polegać owa śląskość nowego
                    kroju pisma - tłumaczy Frankowski.
                    Dopiero po badaniach twórcy zadecydowali, że powinno być pochyłe i wywodzić się
                    z tradycyjnej kaligrafii. Śląska czcionka czerpie z dokonań Hieronima Wietora,
                    żyjącego na przełomie XV i XVI wieku drukarza i księgarza, twórcy oryginalnej
                    italiki, oraz z tzw. kurrenty, odręcznego pisma o gotyckich korzeniach,
                    powszechnie stosowanego na Śląsku w XVII-XIX wieku. Znaki śląskiego pisma
                    wykreślił Sakwerda, natomiast Frankowski przeniósł krój na formę cyfrową. Śląską
                    czcionkę nazwano silesiana 2006.
                    - Świetnie oddaje ona charakter Śląska. Jej kanciastość przypomina o
                    industrialności regionu, natomiast pochylenie liter ma charakter uroczysty -
                    mówi Ewa Trzcionka ze Śląskiego Zamku Sztuki i Przedsiębiorczości w Cieszynie,
                    który był organizatorem akcji.
                    Po raz pierwszy śląska czcionka zostanie zaprezentowana 17 października na
                    wystawie w Bibliotece Śląskiej, pokazane będą tam także dla porównania
                    historyczne druki z Książnicy Cieszyńskiej. W listopadzie wystawę będzie można
                    obejrzeć w Śląskim Zamku Sztuki i Przedsiębiorczości w Cieszynie, natomiast w
                    marcu przyszłego roku - w Domu Współpracy Polsko-Niemieckiej w Gliwicach.
                    Zainteresowanie śląską czcionką jest bardzo duże. - Może także moglibyśmy jej
                    używać? - zastanawia się Bogdan Ficek, burmistrz Cieszyna.
                    Najprawdopodobniej silesiana 2006 zostanie udostępniona wszystkim chętnym.
                    Będzie ją można ściągnąć do komputera i przy jej użyciu pisać e-maile czy
                    prowadzić internetowe blogi.
                    • ballest Re: w jakyj to je szprasze? 24.10.06, 20:36
                      No to uech je neugierig jak to bydzie wyglondac!
                      • hanys_hans Re: w jakyj to je szprasze? 24.10.06, 20:38
                        ballest napisał:

                        > No to uech je neugierig jak to bydzie wyglondac!

                        Jo tysz
                        • sloneczko1 Re: w jakyj to je szprasze? 24.10.06, 21:19
                          piynknie to bydzie wyglondać,piynknie,moi Panowie
                          • ballest Re: w jakyj to je szprasze? 24.10.06, 21:26
                            Przeca my juz momy rozne czcionki ale niy uot ty Ewy Trzcionki;)
                            Myslam, ze Heroglifow nie bydzie!
                            • szwager_z_laband Re: w jakyj to je szprasze? 24.10.06, 22:30
                              przeca mogecie se to obejzec we necu!
                              • ballest Re: w jakyj to je szprasze? 24.10.06, 22:32
                                no to podej link!
                                • szwager_z_laband Re: w jakyj to je szprasze? 24.10.06, 22:34
                                  poczkej - zaro to wysznupia
                                  • szwager_z_laband Re: w jakyj to je szprasze? 24.10.06, 22:41
                                    serwisy.gazeta.pl/kraj/1,34309,3674885.html
                                    • ballest Re: w jakyj to je szprasze? 24.10.06, 22:54
                                      No to je richtig gotyckou czcionka ! Podobne pisma som przeca w Wordzie, ale
                                      muszam pedziec, ze mi se podobou!
                                      • szwager_z_laband Re: w jakyj to je szprasze? 24.10.06, 22:56
                                        Ballest sam je wazne ze to je oficjalnie - jak godouech, to je ino akcynt ale
                                        pieronym wazny!
                                        • ballest Re: w jakyj to je szprasze? 25.10.06, 08:10
                                          No to je poczontek, Czcionka tysz je waznou, szczegolnie jesli jom Silesianom
                                          nazwano.
Inne wątki na temat:
Pełna wersja