Dodaj do ulubionych

wieści z Kluboksięgarni Za Rogiem

13.06.11, 21:11
UWAGA! UWAGA!

PRZYPOMINAMY SIĘ WSZYSTKIM Z NASZYM OGRODEM I KAWIARNIĄ. Jesteśmy otwarci przez 7 dni w tygodniu, od 11.00 do 20.00 lub do ostatniego gościa. MOŻNA U NAS NIE TYLKO KUPIĆ KSIĄŻKI, ALE TEŻ POSIEDZIEĆ NA LEŻAKACH PRZY KAWIE, LODACH, SZARLOTCE, ZJEŚĆ DOMOWE PIEROŻKI, DESER TIRAMISU ALBO KANAPKI NA PIĘĆ SPOSOBÓW. NASZA DREWNIANA WERANDA, DZIEŁA WSPANIAŁEGO CIEŚLI Z PODLASIA, PANA MAKOSZA, TO PRZYTULNE SCHRONIENIE PRZED DESZCZEM I SŁOŃCEM. ORGANIZUJEMY TEŻ URODZINY I ZAMKNIĘTE IMPREZY, NP. Z GRILLEM (MAMY DO DYSPOZYCJI DRUGI PRYWATNY TARAS ZE STOLIKAMI). A W PLANACH: LETNIE KINO DLA SPRAGNIONYCH FAJNEJ KULTURKI PRZEZ PŁOT :) ZAGLĄDAJCIE!

Nasze najbliższe imprezy:

SOBOTA 18. 06| GODZ. 11.00

SPEKTAKL TEATRALNY DLA DZIECI "KRECIK I PRZYJACIELE"

TEATR DOMOWY Z ULICY CHMIELNEJ

Ulubiony bohater kreskówek zawsze jest skory do zabaw i pomagania innym. Tym razem z myszką i zajączkami będzie sobie szył spodenki... A może wymyśli jeszcze coś innego? Koniecznie sprawdźcie!

Reż. i scen. Anna i Maciej Dużyńscy, muz. Marek Żurawski.
WSTĘP 20 zł/płacą tylko dzieci

SOBOTA 18. 06| GODZ. 19.30

KONCERT POEZJI ŚPIEWANEJ "ZIELONY KSIĘŻYC"


Wiersze poetki Grażyny Orlińskiej w nostalgicznej interpretacji Grzegorza Marchowskiego, w sam raz na letni romantyczny wieczór. Jeśli pogoda pozwoli muzyki posłuchamy w ogrodzie i na werandzie. Zapraszamy. Dzieci mile widziane :)
WSTĘP 25 zł/bilety do kupienia w księgarni TYLKO DO piątku 17. czerwca

Uwaga!

Już dziś zapraszamy na przyszły poniedziałek na premierę spektaklu przygotowanego przez naszą dziecięcą trupę teatralną "Za Rogiem", pt. "O Duchu, który się bał".

PONIEDZIAŁEK 20. 06| GODZ. 18.30

PREMIERA "O DUCHU, KTÓRY SIĘ BAŁ"

scenariusz i reżyseria Agnieszka Mazurek, Teatr Lalka

Każdy czegoś się w życiu boi, strach nieobcy jest nawet wampirom, kościotrupom i duchom! Ale z każdym lękiem można sobie poradzić. Jak? O tym właśnie jest nasz nowy spektakl. Będzie strrrrasznie, przerrrrażająco i okrrropnie.... Ale oczywiście z przymrużeniem oka, chodzi przecież o to, by lęki oswajać :) Zapraszamy wszystkich od 3 do 103 lat, także kandydatów do naszej trupy teatralnej.
WSTĘP WOLNY

Kluboksięgarnia Za Rogiem
Nowa Iwiczna
Krasickiego 44b
www.ksiegarniazarogiem.pl
Obserwuj wątek
      • edyta.irka Re: wieści z Kluboksięgarni Za Rogiem 22.06.11, 20:56
        Jeśli chcemy być aż tak poprawni językowo, to:
        1. poprawnie zapisana (zgodnie z zasadami języka polskiego) nazwa to: Kluboksięgarnia za Rogiem;
        2. jeśli zwraca się komuś uwagę, to troszkę głupio jest robić samemu błędy: Internet - wyraz ten zapisujemy wielką literą; w języku polskim piszemy wielkimi literami (dużymi literami to rusycyzm); zastanawiam się też, dlaczego język polski zapisano właśnie wielkimi literami? Nie widzę tu podstaw do tego.

        Pozdrawiam,

        PS. zacznijmy od siebie, a potem pouczajmy innych.
        • zbyszek.czapnik Re: wieści z Kluboksięgarni Za Rogiem 22.06.11, 22:26
          edyta.irka napisała:

          > Jeśli chcemy być aż tak poprawni językowo, to:
          > 1. poprawnie zapisana (zgodnie z zasadami języka polskiego) nazwa to: Kluboksię
          > garnia za Rogiem;
          Ronsson tego nie napisał (a). Pozostawiono oryginalną wersję "Tematu".

          > 2. jeśli zwraca się komuś uwagę, to troszkę głupio jest robić samemu błędy: Int
          > ernet - wyraz ten zapisujemy wielką literą; w języku polskim piszemy wielkimi l
          > iterami (dużymi literami to rusycyzm); zastanawiam się też, dlaczego język pols
          > ki zapisano właśnie wielkimi literami? Nie widzę tu podstaw do tego.
          Internet jest obecnie wyrazem potocznym (tak jak komputer, kartofle czy samochód). Kilku nawiedzonych polonistów próbowało forsować niemiecki zwyczaj zapisu rzeczowników od wielkiej litery. Dla mnie to germanizm.
          Jeśli chodzi o "duże litery" to nie jest to jednoznaczne z "wielkimi literami" tylko z zapisem wersalikowym (w języku angielskim to all caps). Stosowanie takiej notacji (jak już napisał (a) ronsson jest powszechnie odbierane jako krzyk lub wrzask i świadczy o lekceważeniu odbiorcy.
          • edyta.irka Re: wieści z Kluboksięgarni Za Rogiem 24.06.11, 20:13
            Wiem, co w większości oznaczają wielkie litery (wersaliki) w Internecie.
            Chodzi mi tylko o to, że jeśli zwracamy komuś uwagę, co do norm językowych w różnych sytuacjach komunikacyjnych, to róbmy to po polsku, a nie po polskiemu.
            Takie jest moje przesłanie:)

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka