Dodaj do ulubionych

mógłby ktoś przetłumaczyć?

03.07.09, 19:03
yo tambien estoy muy feliz! Mi papà sabe un poco de idioma polaco. Tengo
ganas de tramitar la ciudadania polaca pero estoy muy lejos de la embajada
Polaca. En un futuro cuando mis hijos sean mas grandes me encantaria ir a
Polonia y conocerlos....
Asi que te espero en Argentina!!! Igual a tu familia. Saludos de todos
nosotros para todos ustedes.
Obserwuj wątek
    • ozimulka Re: mógłby ktoś przetłumaczyć? 04.07.09, 01:24
      Ja również jestem bardzo szczęśliwa! Mój tata umie mówić trochę po polsku.
      Chciał(a)bym ubiegać się o obywatelstwo polskie, ale niestety polska ambasada
      znajduje się bardzo daleko. W przyszłości, kiedy moje dzieci już dorosną
      chciałabym pojechać do Polski i poznać was.
      Tak więc, czekam na Ciebie w Argentynie! Na Twoją rodzinę również. Pozdrowienia
      od nas wszystkich dla całej rodziny.
    • alisala Re: mógłby ktoś przetłumaczyć? 09.07.09, 20:48
      A wiec tlumacze!!!
      Ja takze jestem bardzo szczesliwa.Moj tato zna troszke jezyk polski.Mam ochote
      wyrobic sobie polska karte pobytu ale jestem zbyt daleko od ambasady polskiej.W
      przyszlosci gdy moje dzieci beda wieksze bardzo bym chciala pojechac do Polski i
      was poznac...Wiec czekam na Ciebie w Argentynie!!!Na twa rodzine
      rowniez.Pozdrowienia od nas wszystkich dla was.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nie pamiętasz hasła lub ?

Nakarm Pajacyka