' orać ' > 1.os.l.poj. (?)> oram czy orzę ???

27.06.05, 14:35
juz zglupialam...
    • jacklosi Re: ' orać ' > 1.os.l.poj. (?)> oram czy 27.06.05, 14:58
      Na pewno orze jak może, a nie ora. Więc może ja orzę.
      • efedra Re: ' orać ' > 1.os.l.poj. (?)> oram czy 27.06.05, 15:45
        jacklosi napisał:

        > Na pewno orze jak może, a nie ora. Więc może ja orzę.

        Oram et laboram?
        • ardjuna Re: ' orać ' > 1.os.l.poj. (?)> oram czy 27.06.05, 16:17
          efedra napisała:

          > Oram et laboram?

          Tu by chyba bardziej wykrzyknik pasował niż pytajnik :)
        • vatseq Re: ' orać ' > 1.os.l.poj. (?)> oram czy 29.06.05, 14:04
          efedra napisała:

          > Oram et laboram?


          Ora et labora, a będzie z Ciebie potwora :-P

          vatseq
      • ardjuna Re: ' orać ' > 1.os.l.poj. (?)> oram czy 27.06.05, 16:16
        jacklosi napisał:

        > Na pewno orze jak może, a nie ora. Więc może ja orzę.

        Orzę ja, orze on, ożeż ty!
    • magdzie Re: ' orać ' > 1.os.l.poj. (?)> oram czy 29.06.05, 12:01
      dzięki za odp.
      jednak nie traktuje ich jednoznacznie...:/
      uporać się
      1os.l.poj. uporam się
      słownik daleko ode mnie, toteż nie mam jak drążyć...
      • efedra Re: ' orać ' > 1.os.l.poj. (?)> oram czy 29.06.05, 12:21
        magdzie napisała:

        > uporać się
        > 1os.l.poj. uporam się

        Odmiana czasownikow per analogiam moze prowadzic na niezaorane manowce.
        Co ma wspolnego poranie sie z oraniem?
        Chyba tylko to, ze mozna uporac sie z oraniem. I miec zaorany ugor.
        O rany!
        • jacklosi Re: ' orać ' > 1.os.l.poj. (?)> oram czy 29.06.05, 13:57
          Uporam to czas przyszły, orzę teraźniejszy, więc lepiej analogii tu nie szukać.
          A jak w czasie przyszłym prostym będzie zaorać, to już nie wiem: zaorzę czy
          zaoram.
          A czy na końcu poprzedniego zdania powinienem postawić kropkę, czy pytajnik?
    • fleur-de-lys Re: ' orać ' > 1.os.l.poj. (?)> oram czy 30.06.05, 10:31
      Wedlug slownika jezyka polskiego PWN:

      orać ndk IX, orzę, orzesz, orz, orał, orany
      1. żłobić bruzdy w roli, odkładając skiby za pomocą pługa ręcznego lub
      maszynowego (dawniej: za pomocą radła lub sochy) dla przygotowania gleby pod
      zasiew
      Orać głęboko, płytko.
      Orać pole, ugór, rżysko.
      Orać ciągnikiem, końmi.
      Orać pod żyto, pod zasiewy.
      pot. Orać kimś, w kogoś zmuszać, zapędzać kogoś do ciężkiej pracy, do harówki
      Orać nosem (ziemię), po ziemi leżeć twarzą do ziemi
       Każdy orze, jak może.
       Kto dobrze orze, ma chleb w komorze.
      2. pot. ciężko pracować, harować
      Orać za wszystkich.
      pot. Orać jak wół pracować bardzo ciężko, tyrać

      WNIOSEK - zdecydowanie poprawna forma jest "orzę" :)
      • ochmis Niecałkiem jest to poprawne! 01.07.05, 00:26
        Ja nie orzę, u mnie orze Slimak. ;)
        • ardjuna Re: Niecałkiem jest to poprawne! 01.07.05, 00:31
          ochmis napisał:

          > Ja nie orzę, u mnie orze Slimak. ;)

          No to nie zazdroszczę tempa.
          • efedra Re: Niecałkiem jest to poprawne! 01.07.05, 02:21
            ardjuna napisał:

            > ochmis napisał:
            >
            > > Ja nie orzę, u mnie orze Slimak. ;)
            >
            > No to nie zazdroszczę tempa.

            I pewnie bardzo plytko.
            • jacklosi Re: Niecałkiem jest to poprawne! 01.07.05, 12:12
              efedra napisała:

              > ardjuna napisał:
              >
              > > ochmis napisał:
              > >
              > > > Ja nie orzę, u mnie orze Slimak. ;)
              > >
              > > No to nie zazdroszczę tempa.
              >
              > I pewnie bardzo plytko.

              I stąd przysłowie: Orze jak Morze (Bałtyckie)
          • ochmis A "Placówki" teraz nie trzeba czytać? 01.07.05, 18:05
Inne wątki na temat:
Pełna wersja