efedra Re: Czas przyszły 01.04.06, 22:26 nelsonek napisał: > od czasownika "wszcząć"? W czasie przyszlym lepiej nie wszczynac. Teoretycznie trzeba by powiedziec, ze prokuratura wszcznie dochodzenie, ale chyba lepiej powiedziec "rozpocznie". To tak jak z ta kura ('u' czy 'o' z kreska) - lepiej pisac 'kogut'. e. Odpowiedz Link Zgłoś
stefan4 Re: Czas przyszły 02.04.06, 23:32 nelsonek: > Czas przyszły od czasownika "wszcząć"? ,,Będę wszczynać''. - Stefan www.ipipan.gda.pl/~stefan/Irak Odpowiedz Link Zgłoś
nelsonek Re: Czas przyszły 02.04.06, 23:57 Jest to forma złożona. Nie o taką mi chodziło. :-) stefan4 napisał: > ,,Będę wszczynać''. Odpowiedz Link Zgłoś
efedra Re: Czas przyszły 03.04.06, 00:27 stefan4 napisał: > ,,Będę wszczynać''. To jest - o ile mnie wzrok nie myli - czas przyszly od czasownika "wszczynac", a nie "wszczac". Odpowiedz Link Zgłoś
stefan4 Re: Czas przyszły 03.04.06, 00:58 efedra: > To jest - o ile mnie wzrok nie myli - czas przyszly od czasownika "wszczynac", > a nie "wszczac". Racja. - Stefan www.ipipan.gda.pl/~stefan/Irak Odpowiedz Link Zgłoś
salicki Re: Czas przyszły 04.04.06, 17:01 E tam. Wszcząć brzmi jak tryb dokonany, a ciężko o czymś z przyszłości mówić, że już się dokonało. Zgodziłbym się zatem z "będę wszczynać". Odpowiedz Link Zgłoś
efedra Re: Czas przyszły 04.04.06, 18:56 salicki napisał: > E tam. Wszcząć brzmi jak tryb dokonany, a ciężko o czymś z przyszłości mówić, > że już się dokonało. Zgodziłbym się zatem z "będę wszczynać". E tam? Czyzby czas przyszly mialy tylko czasowniki ciagle???????????? Nie mozna powiedziec "przyjde", tylko "bede przychodzila"???????? Odpowiedz Link Zgłoś
salicki Re: Czas przyszły 05.04.06, 19:58 A pewnie, można tak powiedzieć. Trochę sobie zażartowałem. Chciałem tylko zauważyć, że poszukiwania brzmienia "wszcząć" w czasie przyszłym i koniecznie w formie prostej (niezłożonej) jest nieuprawnione. Nie każde słowo można można odmieniać przez czasy, osoby czy przypadki. Równie dobrze nelsonek może zażądać podania liczby pojedynczej dla sanek czy nożyczek... ale nie widzę powodu, by wertować słowniki w poszukiwaniu tychże. Odpowiedz Link Zgłoś
efedra Re: Czas przyszły 05.04.06, 22:20 salicki napisał: > A pewnie, można tak powiedzieć. Trochę sobie zażartowałem. > > Chciałem tylko zauważyć, że poszukiwania brzmienia "wszcząć" w czasie przyszłym > > i koniecznie w formie prostej (niezłożonej) jest nieuprawnione. I znow sie nie zgadzamy. Uwazam - i pewnie nie tylko ja - ze wszelkie poszukiwania, zwlaszcza w slownikach, sa uprawnione, choc moga okazac sie prozne. e. Odpowiedz Link Zgłoś
nelsonek Re: Czas przyszły 06.04.06, 01:00 Zgadzam się z Efedrą w 100%! Takie wertowanie słownika może przy okazji wiele nauczyć. Dlatego warto wertować słowniki choćby w poszukiwaniu liczby pojedynczej słowa sanki. efedra napisała: > I znow sie nie zgadzamy. > Uwazam - i pewnie nie tylko ja - ze wszelkie poszukiwania, zwlaszcza w slownika > ch, sa uprawnione, > choc moga okazac sie prozne. > e. Odpowiedz Link Zgłoś
ardjuna Re: Czas przyszły 06.04.06, 11:10 nelsonek napisał: > [...] warto wertować słowniki choćby w poszukiwaniu liczby pojedynczej słowa sanki. Ależ ona jest w każdym słowniku! Tyle że pisał jakiś jąkała i tak już zostało: sasanka. Odpowiedz Link Zgłoś
salicki Re: Czas przyszły 06.04.06, 20:37 A pewnie, można wertować słowniki... Wiem i rozumiem, że są różne przyjemności na świecie; nie dziwię się że są i tacy, którzy lubują się w poszukiwaniu nieistniejących zapisów. Miłej zabawy! Ja tymczasem zerknę na inne notki, w których piszecie o rzeczach dla mnie ciekawszych i bardziej przydatnych. Ardjuna: cud sasanka. Odpowiedz Link Zgłoś
nelsonek Re: Czas przyszły 06.04.06, 21:59 Salicki: (...)nie dziwię się że są i tacy, którzy lubują się w poszukiwaniu nieistniejących zapisów(...) Nelsonek: Rzecz w tym, że w tym konkretnym przypadku jednak istnieje zapis. Pozdrawiam i miłego czytania innych notek:-) Odpowiedz Link Zgłoś
arana Czas ...cudów? 07.04.06, 08:04 salicki napisał: > Ardjuna: cud sasanka. Cud rozumiem, ale dlaczego sasanka? Odpowiedz Link Zgłoś
kornel-1 Re: Czas przyszły 03.04.06, 19:20 nelsonek napisał: > od czasownika "wszcząć"? Na kurniku radzą sobie ze wszystkim : www.kurnik.pl/slownik/sp.phtml?sl=wszcz%B1%E6 www.kurnik.pl/slownik/sp.phtml?sl=wszcząć kornel Odpowiedz Link Zgłoś
efedra Re: Czas przyszły 03.04.06, 19:36 kornel-1 napisał: > nelsonek napisał: > > > od czasownika "wszcząć"? > > Na kurniku radzą sobie ze wszystkim : Nie bardzo ze wszystkim, bo czasu przyszlego tam nie widac. Odpowiedz Link Zgłoś
kornel-1 Re: Czas przyszły 03.04.06, 19:41 efedra napisała: > > Na kurniku radzą sobie ze wszystkim : > Nie bardzo ze wszystkim, bo czasu przyszlego tam nie widac. Hm. Ja tam czytam: wszczną wszcznę wszcznie wszczniecie wszczniemy wszczniesz Ale nie twierdzę, że to poprawnie ani nawet nie twierdzę, że to czas przyszły. Za pieniądze mogę nawet nie twierdzić, że to czasownik ;-p Kornel Odpowiedz Link Zgłoś
stefan4 Re: Czas przyszły 03.04.06, 20:00 kornel-1: > Ale nie twierdzę, że to poprawnie ani nawet nie twierdzę, że to czas przyszły. > Za pieniądze mogę nawet nie twierdzić, że to czasownik ;-p Ale czy mógłbyś przynajmniej coś twierdzić na temat oznaczeń stosowanych przez mieszkanki tego kurnika? Dlaczego ,,czas przyszły'' występuje pod literką ,,I'' a tryb rozkazujący pod ,,B''? I to w rubryce takiej szerokości, że zmieściłoby się całe nieskrócone i rozstrzelone ,,t r y b r o z k a z u j ą c y''. Ponadto ja doniosę Tuwimowi, że ściągnęli mu pomysł nie płacąc tantiemów. To on był autorem pierwszego alfabetycznego spisu liczb od 1 do 100 i za alfabetyczne porządkowanie form osobowych czasowników należy mu się kasa. - Stefan www.ipipan.gda.pl/~stefan/Irak Odpowiedz Link Zgłoś
kornel-1 Re: Czas przyszły 03.04.06, 20:16 stefan4 napisał: > Ale czy mógłbyś przynajmniej coś twierdzić na temat oznaczeń stosowanych przez > mieszkanki tego kurnika? oznaczenia literowe to kody potrzebne dla wyszukiwarki i oprogramowania. Więcej info u mafa pod www.kurnik.pl/slownik/os.phtml pozdr, Kornel Odpowiedz Link Zgłoś
efedra Re: Czas przyszły 07.04.06, 01:35 stefan4 napisał: > Ponadto ja doniosę Tuwimowi, że ściągnęli mu pomysł nie płacąc tantiemów. Cny Stefanie! Czyzby tantiema w ostatnich czasach na mocy jakiegos dekretu RJP zmienila plec? A moze wiesz cos, czego ja nie wiem? e. Odpowiedz Link Zgłoś
stefan4 Re: Czas przyszły 07.04.06, 03:34 efedra: > Czyzby tantiema w ostatnich czasach na mocy jakiegos dekretu RJP zmienila > plec? A to ciekawe... Zawsze myślałem, że ona jest tylko mnoga a tu się okazuje, że nie tylko pojedyncza ale do tego kobieca. Ona chyba pochodzi z francuskiego, tylko że tam to jest monsieur tantieme. Musiał zmienić płeć w drodze do Polski. Po niemiecku już Frau Tantieme. Więc to Niemcy zmienili płeć panu tantiemowi. Dzięki za zwrócenie uwagi, nauczyłem się czegoś nowego. - Stefan www.ipipan.gda.pl/~stefan/Irak Odpowiedz Link Zgłoś
efedra Re: Czas przyszły 03.04.06, 20:50 kornel-1 napisał: > efedra napisała: > > > Na kurniku radzą sobie ze wszystkim : > > Nie bardzo ze wszystkim, bo czasu przyszlego tam nie widac. > > Hm. Ja tam czytam: wszczną wszcznę wszcznie wszczniecie wszczniemy wszczniesz Rzeczywiscie. Przeoczylam w pospiechu. Odszczekuje. e. Odpowiedz Link Zgłoś
kornel-1 Re: Czas przyszły 03.04.06, 21:04 efedra napisała: > Rzeczywiscie. Przeoczylam w pospiechu. Odszczekuje. Bo jak mówi staropolskie przysłowie: "Wprzódy zocz dwakroć nim wszczniesz swary" ;-) Kornel Odpowiedz Link Zgłoś