ewika_ewika 29.06.06, 12:09 Cześć, mam pytanie: czy poprawne jest używanie formy "nie idzie(czegoś zrobić)" zamiast "nie można"? Z góry dzięki za odpowiedź. Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
stefan4 Re: nie idzie czy nie można 01.07.06, 18:03 ewika_ewika: > mam pytanie: czy poprawne jest używanie formy Co masz na myśli, gdy pytasz, czy jest ,,poprawne''? Względem jakich kryteriów? ewika_ewika: > "nie idzie(czegoś zrobić)" zamiast "nie można"? No, cały kraj tak mówi. Wyrażenie niezbyt formalne, ale chyba OK. Wprawdzie słownik PWN tego znaczenia nie odnotowuje, ale nie odnotowuje też nieformalnego ,,to nie jest warte złamanego ZŁOCISZA'' a to jest używane od dawna w mowie nieformalnej. - Stefan www.ipipan.gda.pl/~stefan/Irak Odpowiedz Link Zgłoś
ewika_ewika Re: nie idzie czy nie można 03.07.06, 12:45 Dzięki za odpowiedź. Pytając o "poprawność" miałam na myśli to, czy używanie formy "nie idzie" jest błędem językowym, czy nie. Rozumiem, że wg Ciebie w języku nieformalnym jest to Ok -no ale co z oficjalną polszczyzną -można używać tej formy? Pozdrawiam:) Odpowiedz Link Zgłoś
stefan4 Re: nie idzie czy nie można 03.07.06, 15:32 ewika_ewika: > Pytając o "poprawność" miałam na myśli to, czy używanie formy "nie idzie" jest > błędem językowym, czy nie. To jest masło maślane. ,,Błędem'' w jakim sensie? ewika_ewika: > Rozumiem, że wg Ciebie w języku nieformalnym jest to Ok -no ale co z oficjalną > polszczyzną -można używać tej formy? A który język uważasz za oficjalny? Ja bym umieścił ,,nie idzie wytrzymać'' gdzieś koło ,,wypasiona bryka''. W obu przypadkach mamy do czynienia z nadaniem słowu nietypowego sensu. Ale Ty masz prawo do własnego (innego niż mój) idiolektu, w którym to wyrażenie jest mniej formalne albo bardziej formalne. Jesteśmy włascicielami języka polskiego; korzystajmy z tego, zamiast się ze strachem rozglądać, czy nie popełniamy błędu. Zwracam Ci uwagę, że tłumaczenie pierwszego z tych wyrażeń na gładko uczesaną polszczyznę prymusowską ,,nie da się wytrzymać'' też związane jest z nadaniem nietypowego sensu słowu, tym razem czasownikowi ,,dawać''. - Stefan www.ipipan.gda.pl/~stefan/Irak Odpowiedz Link Zgłoś
patent5 Re: nie idzie czy nie można 05.07.06, 23:47 Wg. mnie wyrażenie "nie idzie" jest kalką z j. niemieckiego (es geht nicht); jest zapewne regionalizmem (śląskim?), który się cokolwiek spopularyzował. Odpowiedz Link Zgłoś
stefan4 Re: nie idzie czy nie można 06.07.06, 11:46 patent5: > Wg. mnie wyrażenie "nie idzie" jest kalką z j. niemieckiego (es geht nicht) Nie każde nieiście jest z niemieckiego i nie każde jest problematyczne. ,,Nie idzie mi robota'' jest chyba najbliższe zwrotowi niemieckiemu a po polsku jest całkiem zwykłe. Ewice_Ewice chodziło o ,,nie idzie'' + bezokolicznik; np. ,,nie idzie tego wytrzymać''. ,,Es geht nicht es auszuhalten'' Odpowiedz Link Zgłoś
teresa.kruszona Re: nie idzie czy nie można 10.07.06, 23:27 Słownik poprawnej polszczyzny konstrukcję „nie idzie czegoś zrobić” kwalifikuje jako niepoprawną; poprawna forma to: nie można czegoś zrobić. Odpowiedz Link Zgłoś