pytanie z angielskiego

05.11.11, 21:04
dziewczyny niedlugo rodze mam pytanie jak jest medycznie po angielsku ,ze odeszly mi wody , albo ,ze mam skurcze podpowiedzcie cos dzieki.
    • kalasotka Re: pytanie z angielskiego 05.11.11, 21:09
      My water broke
      Having contractions
    • paola_k2 Re: pytanie z angielskiego 05.11.11, 21:22
      Polecam takze przestudiowanie ksiazki, ktora zapewne dostalas od poloznej na temat ciazy i porodu. Jesli nie to poczytac po angielsku np. na netmums.com artykuly na temat porodu. Sporo tam znajdziesz slownictwa, ktore napewno sie przyda. Warto nauczyc sie kilku zwrotow.
    • basiak36 Re: pytanie z angielskiego 05.11.11, 21:25
      odeszly mi wody: my waters have broken
      mam skurcze (regularne): I'm having contractions/I'm having regular contractions
      • karolajna83g Re: pytanie z angielskiego 05.11.11, 22:25
        ...contractions every 5 minutes.
        I want a painkiller- chce cos przeciwbólowego.
        • 18_lipcowa1 Re: pytanie z angielskiego 06.11.11, 18:48
          karolajna83g napisała:

          > ...contractions every 5 minutes.
          > I want a painkiller- chce cos przeciwbólowego.

          byłabym bardziej precyzycjna
          i want epidural !!!!!
    • ciocia_ala Re: pytanie z angielskiego 06.11.11, 13:40
      Get this baby out of me NOW!! - Wyciagnijcie to dziecko ze mnie natychmiast!

      • bibba Re: pytanie z angielskiego 06.11.11, 17:59
        to dziecko?? a, no to skoro takim torem, to cut me open, do what you want! czyli potnijcie mnie i robcie co chcecie??

        a na serio - do autorki, jakikolwiek poradnik ciazowy z biblioteki polecam, tam na pewno bedzie angielskie slownictwo okolo-porodowe.
      • jlory Re: pytanie z angielskiego 06.11.11, 18:55
        dzieki dziewczyny to moj 2 porod pierwszy byl 3 lata temu wtedy jakos dalam rade wiec teraz tez musze a szpital ok polozne tez mysle,ze bedzie dobrze.
        • erga4 Re: pytanie z angielskiego 06.11.11, 19:54
          ja sobie spisałam najważniejsze "teksty" przed porodem bo dzwoniąc do szpitala już trzeba ich użyc.
          ooo tak z ciekawości wygooglowałam takie coś:
          www.polkadot.pl/pl/mama_i_dziecko/ciaza_i_porod_w_uk/slowniczek_zwrotow_przydatnych_w_czasie_ciazy_i_porodu
          może się przyda :)
          • kobylczusia Re: pytanie z angielskiego 06.11.11, 20:36
            Ja przed porodem właśnie czytałam te ksiązki i ryłam na pamiec słownictwo, naprawde sie przydaje, choc żeczywiści najbardziej mi sie przydało: Give me epidural! NOW!
            • eni7.08 Re: pytanie z angielskiego 06.11.11, 21:24
              ja mialam tylko problem jak powiedziec: rodze, w sensie ze juz rodze w tej chwili..... zaczynam rodzic i mówilam I need to push, a wy?
Inne wątki na temat:
Pełna wersja