borowik80 02.03.13, 21:53 Dziewczyny jak jest po angielsku słonina bo tłumacz mi tlumaczy że becon, ale niestety nie o to mi chodzi, tylko o taką typową słoninę na smalczyk. Odpowiedz Link czytaj wygodnie posty
izabelski Re: Pytanie - słonina po angielsku? 02.03.13, 22:29 tak, bo fatback to boczek Odpowiedz Link
zielona_magnolia Re: Pytanie - słonina po angielsku? 03.03.13, 14:10 ostatnio kupowalam u rzeznika i poprosilam o pork fat, dostalam piekna sloninke z kawalkami mieska, domowy smalczyk wyszedl przepyszny, korzystalm z tego przepisu (tylko nie uzylam alkoholu) wbrzuchu.blogspot.co.uk/2013/02/domowy-smalec.html Odpowiedz Link
borowik80 Re: Pytanie - słonina po angielsku? 03.03.13, 23:50 dzięki dziewczyny jutro lecę do rzeźnika:) Odpowiedz Link
karolajna83g Re: Pytanie - słonina po angielsku? 15.04.13, 19:25 A ja dzis bylam w Morrisonie, poprosilam Pana, który pracuje na mięsnym i powiedziałam,ze chciałam zrobic domowy smalec. Polecił mi cos takiego jak TRIPE. Nie wiedziałam co to znaczy, kupilam 2 opakowania tego cuda. Przed chwila sprawdzilam w słowniku. Kupilam FLACZKI!!!!!!! Widzialam jeszcze taki kawalek skory zawiniety jak nalesnik, na naklejce bylo napisane,ze jest to do cracling- czy to sie bedzie nadawało na smalec? I co to jest PORK BELLY? Podgardle? Czy pork belly nadaje sie na smalec? Odpowiedz Link
agnes_6891 Re: Pytanie - słonina po angielsku? 15.04.13, 21:08 Pork belly, jak sama nazwa wskazuje (!) to świński brzuch, czyli po naszemu boczek. Jeśli chcesz smalec z dużą zawartością kawałków mięsa, to w ostateczności się nada. Ale ta skóra do "cracKling" to na smalec odpada, robi się z coś na kształt naszych skwarków, Anglicy traktują je jak chipsy. Można jej też użyć do owinięcia pieczonego mięsa. Odpowiedz Link
karolajna83g Re: Pytanie - słonina po angielsku? 15.04.13, 23:10 No włąśnie, po naszemu boczek, ale boczek po angielsku jest inaczej, dlatego pytałam. Tez sobie tłumaczyłam ten pork belly jako brzuch swini, ba, nawet go pokroiłam w kosteczke i usmażyłam...ale wygląda jak zwykłe mięso, może nie na gulasz, ale cos podobnego. A miał byc smalec. Tak więc idę jutro do butchera po owy pork fat...moze nie wysmieją mnie..... Odpowiedz Link
londynwarszawaparyz Re: Pytanie - słonina po angielsku? 17.04.13, 09:53 fatback to boczek, pork bally to brzuch swini. zadne nie jest smalcem :) Odpowiedz Link
glasscraft Re: Pytanie - słonina po angielsku? 17.04.13, 10:07 No bo smalec to nie jest czesc swinki :-P tylko to, co jest wytopione ze sloniny Odpowiedz Link