polski_francuz 09.07.06, 18:25 Synteza tego "bycia druzyna" bylo ustapienie przez Lehmanna miejsca w bramce na ostatni mecz Niemiec z Portugalia. Eleganckie, honorowe, godne porzadnych ludzi. Brawo Mannschaft. PF Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
polski_francuz PS 09.07.06, 18:31 ustapienie Kahnowi...ktory sie wycofuje z reprezentacji Niemiec. PF Odpowiedz Link Zgłoś
explicit Re: PS 09.07.06, 18:44 Odchodzi z fasonem , trzeba przyznac ,... uklony Odpowiedz Link Zgłoś
br311 Re: Co to znaczy Mannschaft? 09.07.06, 18:46 Mannschaft to byl raczej jak Kahn przed karnymi z Argentyna podszedl do Lehmana, z ktorym sie bardzo nie lubia, poklepal go po plecach i zyczyl mu powodzenia. (oczywiscie upewnil sie wczesniej czy kamery sa w poblizu ale i tak fajny gest) Odpowiedz Link Zgłoś
polski_francuz Re: Co to znaczy Mannschaft? 09.07.06, 19:08 To tez, przyznaje. PF Odpowiedz Link Zgłoś
felusiak1 Re: Co to znaczy Mannschaft? 09.07.06, 18:47 Mann i schaft wywołuje kosmate skojarzenia ale tylko po angielsku. Odpowiedz Link Zgłoś
polski_francuz Re: Co to znaczy Mannschaft? 09.07.06, 19:12 Brakuje mi troche laciny. Podpowiedz... PF Odpowiedz Link Zgłoś
felusiak1 Re: Co to znaczy Mannschaft? 09.07.06, 19:24 Man = chłopczyk shaft = wróbelek Odpowiedz Link Zgłoś
polski_francuz Re: Co to znaczy Mannschaft? 09.07.06, 19:26 Czy to ma z kawalem politycznym wspolnego? Zacynajacym sie na Pis...? PF Odpowiedz Link Zgłoś
maureen2 Re: Co to znaczy Mannschaft? 09.07.06, 19:29 to bardzo subtelne określenie korzenia Odpowiedz Link Zgłoś
de_oakville Re: Co to znaczy Mannschaft? 09.07.06, 21:10 Te skojarzenia angielsko-niemieckie sa czasami podobne do skojarzen polsko-czeskich: "mist" - po angielsku znaczy "mgla", na przyklad wywolana przez spadajace wody wodospadu, po niemiecku "Mist" to "gnoj" ("Das ist Mist" - to bzdury, bzdety). "worm" - po angielsku robak, liczba mnoga "worms"; odpowiedniki niemieckie "Wurm" liczba mnoga "Würmer". Rzecz w tym, ze w Niemczech jest miasto o nazwie "Worms", polska nazwa: Wormacja. "bad" - po angielsku zly, po niemiecku "zdroj", nazwa niemieckiego miasta "Bad Godeberg" znaczy "Godesberg Zdroj". "spree" - po angielsku "wesola zabawa", po niemiecku nazwa rzeki "die Spree" - Szprewa, "wedding" - po angielsku wesele, w Niemczech dzielnica Berlina "Wedding". "shaft" po angielsku "wal", a takze pewna czesc ciala samca, na ktora jest wiele innych okreslen jak c**k, pr**k etc. A zatem "man shaft" to cos rzeczywiscie znaczy. W niemieckim koncowka "-schaft" (np. "Freundschaft" - przyjazn) pelni taka sama role jak w angielskim koncowka "-ship" (np. "friehdship" - przyjazn). Jest mnostwo innych podobnych skojarzen. Odpowiedz Link Zgłoś
de_oakville O, wlasnie ten "gift" 10.07.06, 01:26 "gift" po niemiecku trucizna, po angielsku prezent. "Gift" w angielskim pochodzi z jezykow skandynawskich, pochodzi od "give" - dawac, w dunskim 3 formy od give to: give, gav, givet. Obecnie po dunsku "gift" znaczy zonaty, zamezna. "Han er gift" - on jest zonaty, "Hun er gift" - ona jest zamezna. Odpowiedz Link Zgłoś
felusiak1 Re: O, wlasnie ten "gift" 10.07.06, 04:50 poczułem sie jak niedouczony dupek. Idem do sfojej jaskini. Odpowiedz Link Zgłoś
grzegorzlubomirski nie od skandynawskich ale od germanskiego 10.07.06, 11:50 lub raczej protogermnaskiego. Wszystkie te jezyki Niemiecki, angielski, skandynawskie sa jezykami germanskimi zas niemiecki i angielskie z duzymi nalecialosciami. Struktura jednak jak i trzon slownictwa jest na wskros germanska. dlatego slowo dawac jest w nich wszystkich podobne. np give, geben - niemieckie, geven -niderlandzkie czy give dunksie itp. Gift zanczy prezent po po angielsku zas jeszcze tak nie dawno w Nemczech na prezent czy raczej na dar mowiono Gabe - czyli tez od dawania, teraz Gabe oznacza raczej dar natury - cos w rodzaju talentu. Kto by 1000 lat temu pomyslal ze jezyki wywodzace sie z germanii i skandynawii podbija swiat? Odpowiedz Link Zgłoś
maureen2 Re: nie od skandynawskich ale od germanskiego 10.07.06, 12:49 niektore wyrazy ang. mają swoje korzenie w j.łacińskim moveo -ruszać.Być może są to nawet ślady Imperium Rzymskiego Odpowiedz Link Zgłoś
grzegorzlubomirski Tak niemiecki jak angielski maja dosyc spore 10.07.06, 15:54 slownictwo lacinskiego pochodzenia. Tak germania jak i brytania byly czesciami cesarstwa a plemiona germanskie zamieszkiwaly terreny cesarstwa jako sojusznicy. Pozniej oczywiscie lacina sredniowieczna jak i sredniowieczny francuski (jezyk dwroski) dodatkowo wywieraly wplyw na te jezyki jednak strukura pozostala germanska jak i podstawowe slownictwo. Szczegolnie w angilskim obowiazuje zasada uzywania "rodzimych", krotkich, germanskich slowek. Te dluze "lacinskie" zarezerwowane sa na bardziej napuszone okazje. W niemieckim nie ma takiego rygoru tam chctniej uzywa sie madrych slow, podobnie jak w polskim. Odpowiedz Link Zgłoś
grzegorzlubomirski Wiele slowek ma jeszcz starszy rodowod, idoeurop 10.07.06, 15:57 -jski. Np nie przypadkowo takie slow jak sun, Sonne, slonce, solis maja ten sam rodowod. Potobnie czlonkowie rodziny brother, Bruder, brat, fraternitas, siostro, sister, Schwester itp, itd. Te slowa nie zostaly przejmownae ale sa wspolne wszystkim jezykom indoeuropejskim. Odpowiedz Link Zgłoś
stary_z_lichenia Re: Co to znaczy Mannschaft? 10.07.06, 12:53 de_oakville napisał: > Te skojarzenia angielsko-niemieckie sa czasami podobne do skojarzen polsko- >czeskich: > "mist" - po angielsku znaczy "mgla", na przyklad wywolana przez spadajace wody > wodospadu, po niemiecku "Mist" to "gnoj" ("Das ist Mist" - to bzdury, bzdety).przyjazn). > Jest mnostwo innych podobnych skojarzen. Np. sracku - deszcz , a w polskim rozwolnienie . Przyjemnego dnia . Odpowiedz Link Zgłoś
grzegorzlubomirski ale juz shift jest blizej niemieckiego -schaft 10.07.06, 16:00 Odpowiedz Link Zgłoś
schlagbaum Re: Co to znaczy Mannschaft? 10.07.06, 12:34 polski_francuz napisał: > Brakuje mi troche laciny. > A z czym ci sie kojarzy "rotary iron" ? Odpowiedz Link Zgłoś
polski_francuz Re: Co to znaczy Mannschaft? 10.07.06, 12:44 Z zelaznym czlonkiem Rotary Club of New Jersey. Bo co? PF Odpowiedz Link Zgłoś
schlagbaum Re: Co to znaczy Mannschaft? 10.07.06, 12:45 polski_francuz napisał: > Z zelaznym czlonkiem Rotary Club of New Jersey. > > Bo co? > Bo mi, nie wiem dlaczego z felusiakowa. Odpowiedz Link Zgłoś
schlagbaum Re: Tu B 890 10.07.06, 13:00 quality-appliances.com/rotaryiron/mach_detail.asp?brand=Miele&Model=B890&ProductType=Rotary+Irons Odpowiedz Link Zgłoś
polski_francuz Re: Tu B 890 10.07.06, 13:40 Ale masz skojarzenia:) Sam widzisz, ze dobra komunikacja to wazna i rzadka rzecz... PF Odpowiedz Link Zgłoś
felusiak1 Re: Tu B 890 10.07.06, 16:09 on chce powiedzieć, że wszystko co ja pisze to magiel. Odpowiedz Link Zgłoś
polski_francuz Re: Tu B 890 10.07.06, 17:46 Dzieki za tlumaczenie...przezyjesz. PF Odpowiedz Link Zgłoś