cos za cos po niemiecku

28.05.10, 21:54
Hallo
Jak jest "cos za cos" po niemiecku??
    • znana.jako.ggigus Re: cos za cos po niemiecku 28.05.10, 22:01
      zalezy od kontekstu.
      nie ma takiego doldnego odpowiednika.
    • six_a Re: cos za cos po niemiecku 28.05.10, 22:25
      gibst du mir, geb ich dir

      na ten przykład
    • oben_ohne Re: cos za cos po niemiecku 29.05.10, 08:40
      "etwas gegen etwas", z.B. Ware gegen Ware.

      Albo "etwas für etwas"
    • drugiich quid pro quo 29.05.10, 11:13
      • jecki.p Re: quid pro quo 29.05.10, 11:18
        A to, qrwa, cziiiiisty niemiecki...
        :-)
        j.
        • drugiich taaak, ty nie wtrącasz obcych słów 29.05.10, 11:23
          w niemieckim
          • jecki.p Re: taaak, ty nie wtrącasz obcych słów 29.05.10, 11:27
            Oczywizda: Kiedy mnie pytaja, jak jest czesc za calosc PO NIEMIECKU, odpowiadam
            zapewne: pars pro toto....
            Zalosc.
            j.
            • drugiich dokładnie, żałość 29.05.10, 14:25
              i jeszcze to ograniczone kojarzenie.
              • jecki.p Re: dokładnie, żałość 29.05.10, 14:57
                Dokladnie: 2 aldi-sixpack poprawiaja - jak wiadomo kojarzenie o 500%,
                buteleczka, dajmy na to, Amarone d. Valpolicella Classico, cholernie je zaweza...

                j.


                drugiich napisał:

                > i jeszcze to ograniczone kojarzenie.
                • drugiich jesteś biedny chujek, 29.05.10, 21:02
                  od kiedy w aldi jest piwo?
                  • jecki.p Re: jesteś biedny chujek, 29.05.10, 21:48
                    zapewne od czasu, kiedy tam kupujesz.

                    j.
                    Es lebe die Kaspersche Syntax: "Diesem Aspekt würde ich keine besondere
                    Bedeutung beimessen, denn man normalerweise
                    jeden Idioten einsperren soll". Wie wahr ! :-)
                    • drugiich coś za coś? 29.05.10, 23:04
      • six_a Re: quid pro quo 30.05.10, 16:11
        quid pro quo, clarice :)

        miałam to kiedyś w niemieckim dubbingu.
        • drugiich gehobener Sprachgebrauch, 30.05.10, 17:32
          jecki powinien był tak się wyrażać.
          • jecki.p Re: gehobener Sprachgebrauch, 30.05.10, 18:34
            Fick dich ins Knie!

            j.


            drugiich napisał:

            > jecki powinien był tak się wyrażać.
            • drugiich zdolność przyznania się do błędu jest cechą, 30.05.10, 20:43
              która ciebie nie charakteryzuje ćwierćinteligencie.
              • jecki.p Re: zdolność przyznania się do błędu jest cechą, 30.05.10, 22:52
                Jestes tak samo predystynowany do konstatacji moich bledow, jak slepiec do
                rozmowy o kolorach.

                j.


                drugiich napisał:

                > która ciebie nie charakteryzuje ćwierćinteligencie.
                • drugiich predystynowany nie, ale predestynowany - tak! 31.05.10, 00:33
                  wychodzi słoma z butów, baranie :)
                  • jecki.p Re: predystynowany nie, ale predestynowany - tak! 31.05.10, 19:21
                    Jezus, Maryja i Ojciec Zalozyciel
                    - to zes mnie ale zalatwil in meritum !!!
                    Zalosc.

                    j.
                    • drugiich ebend, ebend! 31.05.10, 19:33
                    • drugiich żałosna to jest twoja sygnaturka. 31.05.10, 19:46
                      Wywieś jeszcze banner na balkonie, żeby wszyscy widzieli twój triumf.
                      • jecki.p Re: żałosna to jest twoja sygnaturka. 31.05.10, 20:47
                        Pomysle nad zmiana. Nie dlatego, iz by byla zalosna. Chce ci po prostu zrobic
                        przyjemnosc.

                        j.

                        drugiich napisał:

                        > Wywieś jeszcze banner na balkonie, żeby wszyscy widzieli twój triumf.
    • ten.ta.to Re: cos za cos po niemiecku 29.05.10, 14:47
      Es kommt auf den Kontext an.
      Ich gebe Dir etwas in Gegenzug für etwas.
      • drugiich richtig! 30.05.10, 00:37
        von nix kommt nix!
        Ale tego polscy germaniści nie zrozumią :)
    • oben_ohne Re: cos za cos po niemiecku 30.05.10, 09:49
      Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene?
Inne wątki na temat:
Pełna wersja