Fremdsozialisation

08.08.10, 06:06
Mam zapytanie.
W tekście występują pojęcia: Sozialisation, Selbstsozialisation,
Fremdsozialisation (oprócz tego Erziehung, Selbsterziegung, itp).
Jak przełożylibyście Fremdsozialisation? Socjalizacja przez innych;
socjalisacja dzięki innym?
Selbstsotialisation oddaję przez: samosocjalizacja

Dziękuję za pomoc, pozdrawiam,

Talisker
    • drugiich twoja samosocjalizacja 08.08.10, 17:14
      to socjalizacja pierwotna, a ta fremd- to wtórna.
      Nie wystarczy znać język, trzeba znać temat.
      • taliskerr Chyba nie... 08.08.10, 18:06
        gdyby było tak jak piszesz, taktowny przyjacielu, to Selbstsozialisation
        kończyłaby się tam, gdzie zaczyna Fremdsozialisation, a tak nie jest. W tej
        pierwszej chodzi jednak - przynajmniej u autora którego spolszczam - o
        selektywne i kreatywne przepracowywanie wpływów.

        Może ktoś inny coś podpowie? Będę wdzięczny,

        Talisker

        drugiich napisał:

        > to socjalizacja pierwotna, a ta fremd- to wtórna.
        > Nie wystarczy znać język, trzeba znać temat.
      • taliskerr Ad vocem 08.08.10, 18:12
        Socjalizacja pierwotna to primäre Sozialisation, a wtórna to sekundäre
        Sozialisation.

        T.

        drugiich napisał:

        > to socjalizacja pierwotna, a ta fremd- to wtórna.
        > Nie wystarczy znać język, trzeba znać temat.
        • szoppracz09 Re: Ad vocem 08.08.10, 19:03
          slidefinder.net/g/glauben_lernen_teil_fremdsozialisation/6188013
          www.zlobek-leszno.pl/porady-dla-rodzicow/charakterystyka-pojecia-socjalizacji-przez-pryzmat-opieki-zlobkowej
          • taliskerr Linki 11.08.10, 08:07
            nie dają zbyt wiele, bo problematyka jest znana. Chodzi tylko o ten strzał w
            adekwatne słowo.
            Dziękuję,
            T.
Inne wątki na temat:
Pełna wersja