wczesna ocena wyników OP - Szlomo? :)))

IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 28.12.04, 15:11
mam trochę tekstów medycznych na niem., czy mógłbyś mi pomóc?

na początek wczesna ocena:)
Frühzeitige Beurteilug der operativen Halluxkorrektur będzie ok?


z góry dziękuję :)
    • Gość: as Nie - Szlomo? :))) IP: *.cymes.net / 213.20.123.* 29.12.04, 09:38
      Niestety nie , nie znam kontekstu Twgo tekstu, ale "Frühzeitige" ma negatywny
      podtekst ktory insynuuje ze operacja jakos nie wyszla, neutralniej w medycznym
      rozumowaniu brzmi:
      Frühbeurteilung
      • Gość: tiggerific Re: Nie - Szlomo? :))) IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 29.12.04, 12:25
        aha :))) wielkie dzięki

        A ktoś wie może, jak jest płyn surowiczy? Gewebswasser? (kontekst: gromadzenie
        się płynu surowiczego pod skórą)

        • Gość: as Re: IP: *.cymes.net / 213.20.123.* 29.12.04, 16:12
          Serum to plyn surowiczy,jezeli to guz (miejscowe zgromadzenie plynu) to mozesz
          to okreslic jako:Serom
          np postoperative Seromhäufigkeit
          lub po prostu Oedem(Ödem)jezeli plyn gromadzie sie w tkance bez ograniczenia
        • marijohanna Re: Nie - Szlomo? :))) 29.12.04, 17:10
          maz mi tu mowi: wundwasser albo seröse flüssigkeit. zalezy co to dokladnie.
          • Gość: as Re: Nie - Szlomo? :))) IP: *.cymes.net / 213.20.123.* 29.12.04, 17:49
            "wundwasser" to okreslenie dla laikow, jesli prezentacja jest dla fachowcow to
            bym go nie uzywal
            albo "seröse flüssigkeit" tym wyrazeniem opisujesz a nie okreslasz, dla
            prezetacji wybralbym krotkie , dosadne wyrazenia
            • marijohanna Re: Nie - Szlomo? :))) 29.12.04, 19:41
              Gość portalu: as napisał(a):

              > "wundwasser" to okreslenie dla laikow, jesli prezentacja jest dla fachowcow
              to
              >
              > bym go nie uzywal
              > albo "seröse flüssigkeit" tym wyrazeniem opisujesz a nie okreslasz, dla
              > prezetacji wybralbym krotkie , dosadne wyrazenia


              w klinice (powtarzam za mezem) uzywaja najczesciej okreslenia "wundwasser" i
              zapewniam, ze kazdy z nich to specjalista w medycynie;)

              ale rozumiem twa przeslanke.
      • Gość: tiggerific Re: Coś jeszcze :) IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 29.12.04, 12:54
        Tak sobie jeszcze patrzę na fruehbeurteilung przez google'a niemieckiego i ma
        trochę mały oddźwięk :)
        Może inne propozycje, mam czas do soboty :)
        Aha, to nie są teksty naukowe, tylko na prezentacje (powerpoint) wyników metod
        operacyjnych, w sumie mało w nich języka bardzo specjalistycznego.

        a co myślicie o np. erste Beurteilung albo postoperative Beurteilung?



        • Gość: as Re: Coś jeszcze :) IP: *.cymes.net / 213.20.123.* 29.12.04, 16:20
          jezeli przeprowadzono pare kontroli pooperacyjnych to uzyj zwrotu "erste
          Beurteilung " , jezeli tylko jedne badanie/kontrole to zreczniej uzyc
          zwrotu "postoperative Beurteilung".
          Jezeli uzyjesz Frühbeurteilung to musisz tez zaprezentowac Spätbeurteilung,
          weitere Untersuchung etc.
          • Gość: tiggerific Re: DZIĘKI IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 29.12.04, 18:57
            wielkie, as i marijohanna :))))
            nie spodziewałam się aż tylu specjalistów :)))

            na razie większość znajduję, ale jak dojdę do haluksów, to pewnie znowu
            wymięknę :)
            pozdrowienia

            • Gość: Szlomo obudzony Re: DZIĘKI IP: *.dip.t-dialin.net 30.12.04, 02:19
          • Gość: Szlomo dyzurny Re: Coś jeszcze :) IP: *.dip.t-dialin.net 30.12.04, 02:42
            Czy ktos skarzy Klinike, ze spowodowala powiklania? Bo na to wychodzi.
            Die frühpostoperative Beurteilung der OP-Wunde ergab serös-ödematöse
            Wundverhältnisse

            albo Ausbildung der serösen Ödeme um die Wunde,

            trudno tlumaczyc bez kontekstu.Jak to jest Gutachhten, to nie badz taka ambitna
            i rzuc cale zdanie -korona Ci z glowy nie spadnie

            Inne slowa babci, co chce sie poskarzyc ihrem Pfarrer, wie man sie im
            Krankenhaus verunstaltet hat.
            Inne Adwokata, ktory walczy o swoja zlotowe, wylewajac pseudonaukowy jad.
            A calkiem inaczej brzmi epikryza, ktora operujacy kolega pisze temu,ktory
            przejmuje dalsze leczenie.

            • Gość: ..omo mialo byc na odwrot IP: *.dip.t-dialin.net 30.12.04, 02:44
              • Gość: as Re: mialo byc na odwrot IP: *.cymes.net / 213.20.123.* 30.12.04, 05:00
                Ze tak ludziska spac nie moga ....
            • Gość: tiggerific Re: Kontekst IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 30.12.04, 09:00
              no tak, trochę namieszałam
              prezentacja o haluksach przedstawia wyniki operacji na iluś tam pacjentach.
              Nie jest to lity tekst, więc o szerszy kontekst trudno.
              Całe zdanie: Wczesna ocena wyników leczenia operacyjnego palucha koślawego
              osteotomią chevron w materiale Oddziału Ortopedycznego Szpitala XY

              ponieważ z dalszego tekstu nie wynika, czy wczesna oznacza wczesną, bo np.
              dokonywaną po kilku tygodniach od operacji, czy wczesną, bo wstępną, musi to
              być coś uniwersalnego i bez podtekstów sądowych tudzież babcinych :))))

              • Gość: as Re: Kontekst IP: *.cymes.net / 213.20.123.* 30.12.04, 09:28
                no dlaczego nie od razu tak; poszukiwany zwrot to "Frühergebnisse"
              • Gość: as Re: Kontekst IP: *.cymes.net / 213.20.123.* 30.12.04, 09:34
                www.thieme.de/abstracts/zfo/abstracts2002/daten/p023.html
              • Gość: as Re: Kontekst IP: *.cymes.net / 213.20.123.* 31.12.04, 13:46
                "Wczesna ocena wyników leczenia operacyjnego palucha koślawego
                > osteotomią chevron w materiale Oddziału Ortopedycznego Szpitala XY"
                >
                Jest to tytul prezentacji? Sa podani autorzy?
                Jesli tak to mozesz napisac
                Früergebnisse der Chevron-Osteotomie.
                Müller A,Meier B,Schulze C
                Klinik für Orthopädie des Krankenhauses Lublin; Lublin
                lub
                Orthopädische Abteilung des Herzog Wladislaw Krankenhauses Radom; Radom

                Osteotomie Chevrona stosuje sie specyficznie dla halluxa , dlatego mozesz
                wszystkie inne zwroty opuscic,jezeli prezetujesz wynikiniemcom to uzywaj lepiej
                slowa Krankenhaus a nie Hospital,
                w hierarchi nazwisk na pierwszym miejscu znajduje sie autor pracy, na
                nastepnych jego "pomocnicy" a na ostanim szef wydzialu.
    • Gość: Szlomo re-dyzurny Re: wczesna ocena wyników OP - Szlomo? :))) IP: *.dip.t-dialin.net 30.12.04, 17:33
      Cale zdanie: Wczesna ocena wyników leczenia operacyjnego palucha koslawego
      osteotomia chevron w materiale Oddzialu Ortopedycznego Szpitala XY


      Szlomo by napisalo:

      Frühbeurteilung der Behandlungsergebnisse des Hallux valgus
      nach der Chevron-Osteotomie, auf dem (eigenen) Patientengut der Orthopädischen
      Abteilung
      des Hospitals zur Hl. Lupanara in Pscim
      (slowo"operativen" mozna sobie darowac, bo jakinaczej robic osteotomie?)
      Polscy naukowce kochaja zdania podrzednie zlozone so najmniej osmiostopniowe.
      W Niemieckim to nie wyglada "estetycznie"
      • Gość: tiggerific Re: wczesna ocena wyników OP - Szlomo? :))) IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 30.12.04, 18:25
        Stokrotne dzięki :)))), Panie dyżurny, za całe zdanie. Gdzie ja bym ten
        Patientengut znalazła? :))))

        jest w necie trochę opisów metody, a nawet 'Ergebnisse nach Chevron Osteotomie
        beim juvenilen H. v.' z podobnymi danymi, więc myślę, że będzie gut ;)

        a z surowicą wymyśliłam subkutane Serombildung i trudno, niech mnie powieszą ;).

        Jeszcze raz dzięki und einen gelungenen Rutsch ins neue Jahr! :)

        • Gość: Szlomkiewitzch Re: wczesna ocena wyników OP - Szlomo? :))) IP: *.dip.t-dialin.net 31.12.04, 06:12
          hmmmmm
          ja tam bym pomogl. ale jak stworzenie T. nie chce, zeby chirurdzy z Pcimia
          zablysli ze swoim Taffelausstellung na zjezdzie, to nie....
          Subkutane Serombildung jst falsch-quasiredundant. Przynajmniej to subkutane
          utnij. Jak chcesz,to napisz na dr.thomas(malpa)uni(punkt)de, a ja Ci zdam
          rezultacje, jak to odbierze lekarz, ktorzy krazy w przerwie z kawa miedzy
          takimi "Taffelausstellungen"
          Mam nadzieje, ze znowu Cie czyms nie obrazilem.
          • Gość: tiggerific Re: wczesna ocena wyników OP - Szlomo? :))) IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 04.01.05, 09:52
            i co, dostałeś coś ode mnie na e-mail? ciekawe, czy ta poczta działa czy nie?
            t.
Inne wątki na temat:
Pełna wersja