Dodaj do ulubionych

pewnej nocy.... ;-)

IP: *.tvsat364.lodz.pl 12.04.05, 18:01
Eines Nachts wurde er von einem Taschendieb angegriffen.
Dlaczego nie powiemy: einer Nacht? Zdaję sobie sprawę, że się tez mowi einer
Nacht, ale czemu używa się tez eines Nachts? Moze na wzor eines Tages?
Chcialbym poznac Wasze zdanie. Pozdro:)
Obserwuj wątek
    • Gość: pouczyciel Re: pewnej nocy.... ;-) IP: *.dip0.t-ipconnect.de 12.04.05, 19:26
      Zdanie: "Einer Nacht wurde er von einem Taschendieb angegriffen." NIE jest
      zdaniem w jezyku niemieckim.
      • Gość: ja a w jakim? IP: *.tvsat364.lodz.pl 12.04.05, 19:33
    • tiggerific Re: pewnej nocy.... ;-) 12.04.05, 19:34
      eines Nachts --> gehoben
      sonst: in einer Nacht
    • karmin-cynober Re: pewnej nocy.... ;-) 12.04.05, 19:37
      Samstags, Sonntags geschlossen -Bayern, Tirol
      Am Samstagen, Am Sonntagen geschlossen - Hochdeusch
      Eines Nachts - nocami ? noca ?,mozliwe ze to pozostalosc z dialektu.
      Es ist ein Fehler im Hochdeutsch.
      • ggigus nonsens 12.04.05, 19:40
        samstags - nb. pisane mala litera, to jerst wysokoniemiecki.
        Am Samstagen - nidgy tego nie slyszalam i nie widzialam.
        pozdr
        • karmin-cynober Re: nonsens 13.04.05, 16:19
          W takim razie jest odwrotnie.
          Eines Nachts dalej mi nic nie mowi. Nachts owszem.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka