skakanka 15.03.06, 11:00 Witam, mój malutki słownik mówi, że oba znaczą "awans", ale mnie się obiło o uszy, że jest różnica w znaczeniu. Ktoś może mi jasno wytłumaczyć? Pzdr, Ska Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
Gość: jecki w kontekscie pracy raczej bez roznicy, poza tym IP: *.pools.arcor-ip.net 15.03.06, 16:34 Aufstieg ma wiecej znaczen niz Beförderung j. Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: w kontekscie pracy raczej bez roznicy, poza t 15.03.06, 16:35 Beförderung tez wieloznaczne;))). Cos Ciebie dzis dlugo nie bylo na forum... Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: jecki im Pascha jaaanz klar: je höher, desto besser!:-) IP: *.pools.arcor-ip.net 15.03.06, 17:39 (Ich wohne unterm Dach und hab' alles im Griff:-) j. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: ich11 Aufstieg muss man selbst erarbeiten, IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 15.03.06, 18:02 befördert można być wg układu zbiorowego po przepracowaniu iluś lat pracy. Na szczęście w Niemczech to się zaczyna kończyć. Ale trwa to b.powoli i niejacki Jecki zdąży osiągnąć rentę. ;) Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Rente? 15.03.06, 18:04 Mam nadzieje, ze w pelnym zdrowiu i pelen sil witalnych osiagnie wiek emerytalny;)))). Odpowiedz Link Zgłoś
skakanka Re: Aufstieg muss man selbst erarbeiten, 15.03.06, 21:37 O dzieki Ci, dobry czlowieku :). Troche mi pojasnialo. Odpowiedz Link Zgłoś