Gość: Odyn
IP: *.smrw.lodz.pl
17.03.06, 12:15
Mam do przetłumaczenia krótkie pismo urzędowe, gdzie pojawia sie nasz PESEL.
Wiem, ze NIemcy nie mają takiego wynalazku. Chciałbym się dowiedzieć, czy
ktoś ma jakiś pomysł na przetłumaczenie tego skrótu. Ja wymysliłem sobie, że
nazwę to: "Personalidentifikationsnummer". Czy ktoś ma inny pomysł?