motylek_86 18.03.06, 21:28 Czy mogłabym poprosić o przetłumaczenie zwrotu "zwracam się z uprzejmą prośbą"? Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
annajustyna Nie ma sprawy, ale... 18.03.06, 21:32 Ich wende mich an Sie mit einer höflichen Bitte jest co prawda po niemieckiemu, ale tak sie nie pisze, nie mowi etc. Hiermit beantrage ich ewent, podaj kontekst!!! Odpowiedz Link Zgłoś
motylek_86 Re: Nie ma sprawy, ale... 18.03.06, 22:42 No właśnie - tak sie nie pisze. To ma byc na poczatku listu motywacyjnego nazagraniczny kurs j.niemeickiego - a zatem w kontekście "wracam sie z uprzejmą prośbą o zakwalifikowanie mnie na kurs językowy..." Odpowiedz Link Zgłoś