Prosba o korekte

IP: *.com / *.internetdsl.tpnet.pl 08.04.06, 18:49
Wie verhaelt sich die Schachaufgabe (das Schachproblem) zur Schachpertie?-
Jakiego rodzaju relacja między problemem szachowym i daną konkretną grą
partią szachów?
Denn, dass die Schachaufgabe der Rechenaufgabe entspricht, eine Rechenaufgabe
ist, ist klar.

–Jasne jest, że problemy szachowe odpowiadają problemom arytmetycznym, że w
rzeczy samej stanowią problemy arytmetyczne.
@@@
Ein arithmetisches Spiel waere z.B.folgendes: Wir schreiben auf gut Glueck
eine vierstellige Zahn hin, etwa 7368; dieser Zahl soll man sich dadurch
naehern, dass man die Zahlen 7, 3, 6 und 8 in irgendeiner Reihenfolge
miteinander multipliziert. Die Spielteilnehmer rechnen mit Bleistift auf
Papier, und wer in der geringsten Anzahl von Operationen der Zahl 7368 am
naehsten kommt, hat gewonnen. (Uebrigens lassen sich eine Menge der
mathematischen Raetselfragen zu solchen Spielen umformen.)

Następujący przykład gry arytmetycznej: Zapisujemy na kartce czterocyfrową
liczbę wybraną na chybił trafił, np..7368; naszym zadaniem jest zbliżenie się
do tej liczby tak dalece jak to tylko możliwe za pomocą mnożenia między sobą
liczb 7,3,6,8 w dowolnym porządku. Gracze dokonują obliczeń za pomocą ołówka
i papieru, i osoba, która w najmniejszej liczbie kroków zbliży się najbliżej
najbliżej liczby 7368 wygrywa. (Nawiasem mówiąc, wiele zagadek matematycznych
można zastąpić tego rodzaju grami.)
    • Gość: klarysa Re: Prosba o korekte IP: *.com / *.internetdsl.tpnet.pl 08.04.06, 18:50
      Angenommen, einem Menschen waere Arithmetik nur zum Gebrauch in einem
      arithmetischen Spiel gelehrt worden. Haette er etwas Anderes gelernt als der,
      welcher Arithmetik zum gewoehnlichen Gebrach lernt? Und wenn er nun im Spiel 21
      mit 8 multipliziert und 168 erhaelt. Ander, als der, welcher herausfinden
      wollte, wieviel 21 x 8 ist?
      Załóżmy, że ktoś został kiedyś nauczony arytmetyki tylko po to, by użyć jej w
      pewnej grze arytmetycznej: Czy dowiedzielibyśmy sie czegoś innego od kogoś,
      która uczy się arytmetyki celem zastosowania jej zwyczajowo? Jeśli w ramach gry
      pomnoży on 21 przez 8 i otrzyma iloczyn 168, to czy zrobi coś innego niż ktoś
      kto chciał się dowiedziec ile jest 21 x 8?
      • Gość: jecki do cz. drugiej IP: *.pools.arcor-ip.net 08.04.06, 19:49
        Angenommen, einem Menschen waere Arithmetik nur zum Gebrauch in einem
        arithmetischen Spiel gelehrt worden. Haette er etwas Anderes gelernt als der,
        welcher Arithmetik zum gewoehnlichen Gebrach lernt? Und wenn er nun im Spiel 21
        mit 8 multipliziert und 168 erhaelt.
        Ander (? - niejasne), als der, welcher herausfinden wollte, wieviel 21 x 8 ist?

        Załóżmy, że ktoś został kiedyś nauczony arytmetyki tylko po to, by użyć jej w
        pewnej grze arytmetycznej: Czy nauczyl bylby sie czegoś innego od tego,
        który uczy się arytmetyki celem zastosowania jej zwyczajowo? Jeśli w ramach gry
        pomnoży on 21 przez 8 i otrzyma iloczyn 168,
        -Jesli w tym miejscu rzeczywiscie zostalo uzyte "ander", dalej bedzie:
        Czy bedzie rzeczywiscie kims innym, niz ktoś, kto chciał się dowiedziec ile jest
        21 x 8?
    • Gość: jecki perfekt IP: *.pools.arcor-ip.net 08.04.06, 19:38
      j.
      • Gość: jecki (pierwszy fragment) IP: *.pools.arcor-ip.net 08.04.06, 19:39
        j.
        • Gość: Klarysa Re: (pierwszy fragment) IP: *.com / *.internetdsl.tpnet.pl 08.04.06, 21:45
          miało byc Andres, als der, welcher herausfinden wollte, wieviel 21 x 8 ist?
    • clarisse_von Re: Prosba o korekte 08.04.06, 21:57
      P.S.
      Jecki,
      uważam swoje tłumaczenie za beznadziejnie nieprofesjonalne, wiec ponawiam
      prośbę o korektę:)
      • clarisse_von Re: Prosba o korekte 08.04.06, 22:00
        haha "kto zbliży się najbliżej" no widzisz Jecki, bez sensu.
        • Gość: ich11 uzyska rezultat/wynik najbardziej zbliżony IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 08.04.06, 22:20
          • clarisse_von Re: uzyska rezultat/wynik najbardziej zbliżony 08.04.06, 22:29
            Ich,
            MAsz jakies dodatkowe sugestie a propos wygładzenia tej nieudolnej translacji,?
            • ich11 mam i dam: tłumaczenie jest sensowne, 08.04.06, 22:52
              oddaje treść oryginału, weź teraz tylko polską wersję i napisz to po polsku,
              nie sugeruj się oryginałem. Przeczytaj kilka razy po polsku i napisz to po
              ludzku. Jeszcze raz: nie patrz na oryginał!!!
    • clarisse_von Re: Prosba o korekte 09.04.06, 17:05
      no wlaśnie nic mi nie przychodzi do głowy.
    • clarisse_von Re: Prosba o korekte 09.04.06, 17:07
      Jakiego rodzaju jest relacja zachodząca między...dalej nie potrafię, nie widzę
      sztuczności przekładu i dlatego proszę o pomoc kogoś postronnego:)
      • Gość: clarisse Re: Prosba o korekte IP: *.siec.sandomierz.pl / *.internetdsl.tpnet.pl 16.04.06, 20:50
        zapomnieliscie Kochani o mnie?
Inne wątki na temat:
Pełna wersja