Randnummer auf Polnisch ?

IP: *.olnet.com.pl 10.04.06, 22:41
ZPO, 20. Aufl. 1997, § 178 GVG Rdnr. 3

www.lexexakt.de/glossar/randnummer.php
p.
    • tiggerific Re: Randnummer auf Polnisch ? 10.04.06, 22:58
      do dalszej weryfikacji
      www.meritum.pl/meritum.xml?position=cnw&calypso=yes&back=434B3D
      • Gość: jecki no wiec "boczny" chyba... IP: *.pools.arcor-ip.net 10.04.06, 23:05
        j.
      • Gość: pajuś Re: Randnummer auf Polnisch ? IP: *.olnet.com.pl 10.04.06, 23:10
        ewentualnie numer brzegowy ale!
        numery boczne / brzegowe są numerami ciągłymi dla całej publikacji ("ciągną"
        się od pierwszej do ostatniej strony), natomiast jeśli mamy do czynienia z
        komentarzem (Zwar findet sich in der Kommentar-Literatur der Hinweis, daß die
        [...] Zöller/Gummer, ZPO, 20. Aufl. 1997, § 178 GVG Rdnr. 3)) numery brzegowe
        dotyczą = tworzą ciągłość w ramach paragrafów (par. 178 pozycja 3)czy nie
        należy nazwać je wówczas (podkreślam w komentarzach kodeksowych) POZYCJAMI???

        p.
        • Gość: ich11 w tłumaczeniach dokumentów UE jest "motyw" IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 10.04.06, 23:13
          i w nawiasie nr: Motyw (10)
        • Gość: jecki I don't now, pajus - IP: *.pools.arcor-ip.net 10.04.06, 23:13
          - krzyz mnie lupie i sen mozy - gleichzeitig !!! :-)

          j.
          • Gość: ich a może sen Ciebie zmorzy? IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 10.04.06, 23:19
            możesz umierać, kwiaty coraz tańsze, wiosna idzie! :)))))
            • Gość: jecki das war der Beweis, ICHU: IP: *.pools.arcor-ip.net 11.04.06, 15:27
              tak mnie m o r z y l, ze az mnie z m o z y l... :-)

              j.
        • tiggerific Re: Randnummer auf Polnisch ? 10.04.06, 23:22
          a tu się ktoś w ogóle nie wysilił i randnummer spokojnie tłumaczy jako punkt :)
          tinyurl.com/hvmsq
          • Gość: ich11 też to widziałem hehehe IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 10.04.06, 23:23
Pełna wersja