Hotel mit Suiten... was bedeutet es?

IP: *.generacja.pl 16.10.07, 22:38
pozdrawiam, ala
    • Gość: Magenta Schwan Vom Herrn Googlowski schon was gehört? IP: *.adsl.alicedsl.de 16.10.07, 22:44
      Gość portalu: ala napisał(a):
      Re: Hotel mit Suiten... was bedeutet es?
      ===========================================
      Vom Herrn Googlowski schon was gehört?

      Ergebnisse 1 - 10 von ungefähr 114.000.000 für Hotel mit Suiten.
      • Gość: x spieprzaj dziadu, idź spać IP: *.PH-1511G-BSR64K-02.ish.de 17.10.07, 00:12
    • Gość: borgia no jak co?Sama nazwa wskazuje już na hotl ze świtą IP: *.iesy.net 16.10.07, 23:11
      • Gość: x ty też pie..sz głupoty IP: *.PH-1511G-BSR64K-02.ish.de 17.10.07, 00:13
    • Gość: x w Polsce odpowiednikiem są pokoje typu studio IP: *.PH-1511G-BSR64K-02.ish.de 17.10.07, 00:12
      tzn. dwa oddzielne pokoje połączone drzwiami przechodnimi łączoącymi
      oba pomieszczenia.
      Hotel z pokojami typu studio
      • Gość: borgia aaaa... rozumiem - mieistens in diskreter Lage IP: *.iesy.net 17.10.07, 00:57
        takie Domina- Bizarr- czy Sadomaso-Studio.... hehe... Ein Schelm,
        wer böses dabei denkt!!!
        Aber klar doch - prickelnder Schmerz und aufreizende Berührungen,
        phantasievolle Rollenspiele, einfühlsame Erziehung, aber auch
        konsequente Härte - ich verstehe.... OMG! ich Dusselchen! na
        ja..... aber..... koennte eigentlich passen - taki All-Inklusiv-
        Paket - eben! - z całą tą świtą o której mówiłam... - du weisst
        doch - eben: die ganzen Sklaven, Dewoten, Dominas, strenge
        Erzieherininen - oder anders - Dominus, Master, Erzieher, .... Paare
        (um)erziehung? Oder? Fuer mich - es liegt alles ganz klar - uff der
        Hand - Hotel ze świtą (NiE - CZASAMi śWiNią! - Broń Panie Boże!)
        Also - Da hast Du mich aber ganz schön auf die falsche Fährte
        gelockt.... Na, na .... Du Schlawiner! Du!
        Machs gut, aber nicht zu oft ... du!
        borgia
        • Gość: x gó.. rozumiesz borgia, IP: *.PH-1511G-BSR64K-02.ish.de 17.10.07, 02:23
          tobie tylko pie..nie w głowie.
      • tiggerific Re: w Polsce odpowiednikiem są pokoje typu studio 17.10.07, 09:47
        aaaa tam, studio to jest akurat jeden pokój
        a jak wg Ciebie tłumaczą Studio na polski, skoro Suite to ma być
        studio?

        www.google.pl/search?
        hl=pl&q=suita+hotel&btnG=Szukaj+w+Google&lr=lang_pl
        • tiggerific Re: korekta linki :) 17.10.07, 09:48
          tiny.pl/12f8
          • konrad-walenrod Magenta Schwan war früher! 17.10.07, 10:04
            tiggerific napisała:

            > tiny.pl/12f8
            ================================
            Magenta Schwan hat darauf schon am 16.10.07, 22:44 hingewiesen
            und wurde auf allerbrutalste Weise besudelt!!!


            • jedynybaerenfang masz pojęcie o Jugendherberge względnie 17.10.07, 10:16
              noclegowniach dla bezdomnych.
        • jedynybaerenfang dlaczego studio mają tłumaczyć na polski? 17.10.07, 10:14
          taka nazwa jest przyjęta w typologii hotelarskiej. Zajrzyj do
          podręczników dla szkół hotelarskich.
          Studio nie jest pojedynczym pokojem, jest tworzone na potrzeby danej
          rezerwacji poprzez połączenie dwóch sąsiadujących pokoji.
          • tiggerific Re: dlatego choćby, że występuje w niem. ofercie 17.10.07, 11:26
            co kogo obchodzi typologia hotelarska w PL, skoro tekst jest
            niemiecki i masz przetłumaczyć die Suite na ??? oraz np. das Studio
            na ???

            Jeśli tłumaczysz sobie Suite na studio, to jak przetłumaczysz Studio?
            Proste pytanie.

            das Studio jest pojedynczym pokojem, dwa sąsiadujące pokoje to
            możesz sobie nazwać Familienzimmer. Die Suite to zupełnie nie ta
            klasa co zwykłe dwa pokoje połączone drzwiami.
            • iwonka55h Re: dlatego choćby, że występuje w niem. ofercie 17.10.07, 11:57
              ja bym to przetłumaczyła jako apartament.
              • tiggerific Re: dlatego choćby, że występuje w niem. ofercie 17.10.07, 15:06
                no dopsz, a ten hotel np.:
                www.vi-hotels.com/pamb/content/pl/4.php
                ma zarówno apartamenty, jak i suity w ofercie, więc chyba nie bardzo
                die Suite jako apartament.

                facitując, nie wiem, co macie przeciwko suitom hotelowym :)
                • Gość: iwonka Re: dlatego choćby, że występuje w niem. ofercie IP: 91.197.155.* 17.10.07, 15:58
                  najprościej zadzwonić i zapytać. Z uzyskanej informacji wyszło mi,
                  że suita to jakby odmiana apartamentu, tylko z większym "wypasem"
                  np. ma dodatkowy taras.
                  poza tym nie mam nic przeciwko suitom, bo i tak mnie na nie nie stać.
                  pozdrawiam
    • Gość: ala Re: Hotel mit Suiten... was bedeutet es? IP: *.generacja.pl 17.10.07, 00:39
      Dziekuje serdecznie w koncu za rzeczowa odpowiedz, Dobrej nocy!
      • Gość: x hotelarstwo, gastronomia itd. IP: *.PH-1511G-BSR64K-02.ish.de 17.10.07, 02:25
        polecam się na przyszłość.
        Gute N8!
      • Gość: Magenta Schwan Dziekuje serdecznie w koncu za rzeczowa odpowiedz IP: *.adsl.alicedsl.de 17.10.07, 08:38
        Gość portalu: ala napisał(a):

        > Dziekuje serdecznie w koncu za rzeczowa odpowiedz, Dobrej nocy!
        ======================================================


        Der erwartet jetzt, dass Du ihn einlädst für einige Monate. Da habt
        ihr beide die Gelegenheit das Problem näher zu erörtern.

        Der ist bekannt, dass er auf solche Art und Weise sich durch Leben
        schlägt.

        Er nutz die reiferen Semester aus.

        Aber ich wünsche euch beiden eine schöne Zeit!

Inne wątki na temat:
Pełna wersja