jurist111 04.11.08, 21:15 w znaczeniu prawnym. jak na polski mozna przetlumaczyc? Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
ja.nusz Re: Tatbestand 05.11.08, 08:46 www.ponsline.de/cgi-bin/wb/w.pl?von=redirect-pons.eu&Begriff=Tatbestand&Richtung=Polnisch Odpowiedz Link Zgłoś
jecki.p Re: Tatbestand 05.11.08, 18:19 podkrecil ja.nusz wasa i odeslal do ponsa.... :-) j. Odpowiedz Link Zgłoś
cesaria.ebola Re: Tatbestand 05.11.08, 20:05 popełnił jecki rym częstochowski sięgając w potrzebie po janusza włoski pod noskiem :-) Odpowiedz Link Zgłoś
jecki.p Re: Tatbestand 05.11.08, 22:21 Nie dba jecki o to, czy z nim trzymasz, rymuje ci on, bo czestochowski to rymarz... j. Odpowiedz Link Zgłoś
cesaria.ebola Re: Tatbestand 06.11.08, 16:33 Tschenstochauer Reimer kannt' ich bisher keine waren mir egal ist nicht mehr der Fall Odpowiedz Link Zgłoś