scalla 04.02.09, 12:35 die Herstellung von Elementen der kleinen... czy ta część zdania brzmi poprawnie "produkcja elemnntów małej...." mam dwa słowniki ale na nic to może ktos pomoże? :) Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
realdirect2 dlaczego tak oszczednie z kontekstem? 04.02.09, 13:30 Czesto jedno zdanie to za malo na wybranie najlepszej wersji tlumaczenia. Odpowiedz Link Zgłoś
jecki.p Re: dlaczego tak oszczednie z kontekstem? 04.02.09, 17:59 Gdzie tu widzisz zdanie, Ichu ? Ja widze najwyzej pol... :-) j. Odpowiedz Link Zgłoś
realdirect2 ale moje dwa zdania widzisz? 05.02.09, 01:42 to w temacie odnosi sie do postu powyzej, a to w tresci to juz inna mysl. Odpowiedz Link Zgłoś