szlamojka 12.02.09, 16:23 Chodzi o różnice w j.polskim. Czy ktoś może mi to jakoś logicznie wytłumaczyć? Najlepiej po niemiecku. Za pomoc dziękuję:) Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
jecki.p Re: Personalmaskulina/Nichtpersonalma skulina w j 12.02.09, 18:07 Den Unterschied erkennst Du sofort am Akkusativ (biernik). Die Form der Nichtpersonalmaskulina gleich im Akkusativ dem Nominativ (mianownik), während die Personalmaskulina im Akkusativ dekliniert werden. mianownik: co to jest: stol biernik : co widze: stol mianownik: kto to jest: chlopiec biernik : kogo widze: chlopca alles klar ? :-) j. Odpowiedz Link Zgłoś
jecki.p PS 12.02.09, 18:24 Unterschiede gibt es auch in miejscownik - (lat. locativus): Nichtpersonalmaskulina haben meistens die Endung "e", z.B.: rozmawiamy o stolE; Personalmaskulina hingegen die Endung "u", z.B.: rozmawiamy o chlpcU j. Odpowiedz Link Zgłoś
shabbat.shalom alles klar ? :-) 12.02.09, 18:34 jecki.p napisał: alles klar ? :-) ------------------------- Odpowiedz Link Zgłoś
jecki.p Re: alles klar ? :-) 12.02.09, 18:41 Was fehlt Dir noch, conny ? Ich meine natürlich, außer den Tassen. :-) j. Odpowiedz Link Zgłoś
szlamojka dziekuje;) 13.02.09, 17:06 dziekuję za odp:) pytam bo podobne pytanie miałam na gramie kontrastywnej, napisalam ze sa rzeczowniki jak np cham. ktore w liczbie mnogiej zachowuja sie jak nichtpersonalmaskulina czyli chamy. pewnie zle napisalam bo mnie oblali;( Odpowiedz Link Zgłoś