yaris68 01.04.09, 14:24 Die betrieblichen Verkehrsregelungen müssen der beauftragten Person bekannt sein und eingehalten werden.Fahrzeuge müssen bestimmungsgemäß verwendet werden. Z góry dziękuję Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
jecki.p Re: Prosze o przetłumaczenia zdan: 01.04.09, 17:49 Reguly ruchu na terenie zakladu musza byc znane wyznaczonym osobom. Pojazdy musza byc uzywane zgodnie z przeznaczeniem. j. Odpowiedz Link Zgłoś
jessi_a Re: Prosze o przetłumaczenia zdan: 01.04.09, 20:48 beauftragte Person np: www.der-gefahrgut-beauftragte.de/gefahrgut-gbv/gefahrgut-gbv_0312.shtml w Polsce okresla sie : "doradca" w zakresie bezpieczenstwa transportu towarow niebezpiecznych Odpowiedz Link Zgłoś
yaris68 Re: Prosze o przetłumaczenia zdan: 02.04.09, 08:12 Serdecznie dziękuję za pomoc w tłumaczeniu! Pozdrawiam, Ewa Odpowiedz Link Zgłoś