grebie 10.04.09, 10:57 Oczywiście chodzi mi o inne znaczenie aniżeli "wycioągnięcie kasztanów z ognia". Jak to można inaczej zinterpretować? please help me! :) Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
kokolores Re: "Kastanien aus dem Feuer holen "- eure Idee? 10.04.09, 13:50 Dla/za kogos ryzykowac ...(?) :o) Koko Odpowiedz Link Zgłoś
realdirect2 Re: "Kastanien aus dem Feuer holen "- eure Idee? 10.04.09, 15:11 tinyurl.com/d5t9u3 Odpowiedz Link Zgłoś
kokolores po niemiecku.... 10.04.09, 16:56 stadtzeitung.luebeck.de/artikelarchiv/2001/176/1760504.html ;o) Koko Odpowiedz Link Zgłoś