perła renesansu - no jak?

IP: *.internetdsl.tpnet.pl 23.09.04, 09:30
Właśnie, jak to powiedzieć?
    • gwendal Re: perła renesansu - no jak? 23.09.04, 12:39
      I'd say "a/the gem of the Renaissance" depending on the context.

      a gem = a jewel, a precious stone (Pol. klejnot)

      I haven't ever come across a phrase containing the word "pearl" in this context,
      but then, I may have not been lucky enough :-)

      Gwendal

      • emka_1 Re: perła renesansu - no jak? 23.09.04, 13:11
        what about 'the pearl in the crown of the (polish) renaissance'?:)
        • gwendal Re: perła renesansu - no jak? 23.09.04, 14:58
          Doesn't it sound a bit pompous to you? Technically there's nothing wrong with it
          but, to my ears, there's a tinge of poshness to it.

          Gwendal
          • Gość: steph Re: perła renesansu - no jak? IP: 83.146.52.* 23.09.04, 16:21
            Forget the pearls, it's the 'jewell in the crown of ...'
            • miilusia Re: perła renesansu - no jak? 24.09.04, 00:29
              - posh is not a derogatory term = something classy, elegant

              - pompous = pretentious
              (and so a different kettle of fish)
              • gwendal Re: perła renesansu - no jak? 24.09.04, 06:28
                Hmm, I suppose the word "posh" seems a bit problematic. In my circle of friends
                (middle-class Brits) it's always been very close in meaning to "toff(ee-nosed)"
                i.e. it carries rather negative undertones. It may be very much dependent on the
                attitude, beliefs and social position of the person using it - and my friends
                are certainly not very fond of the upper classes :-)

                Gwendal
            • Gość: natalie27 Re: perła renesansu - no jak? IP: *.va.shawcable.net 24.09.04, 00:39
              I think it's "jewel"...one "l" :)
    • zegar4 Re: perła renesansu - no jak? 24.09.04, 07:15
      Gość portalu: vinca napisał(a):

      > Właśnie, jak to powiedzieć?

      Nothing wrong with the pearl of the Polish Renaissance line, but it sounds
      somewhat worn out because of the pearl of the Orient. So is the jewel of the
      crown thing.
      How about the finest/choicest example of, showpiece of..., masterpiece of...
      pride of...?

Pełna wersja