ad21 06.02.06, 13:41 Staw czoła sytuacji,zaangażuj się w coś??"Naładuj baterie" - przygotuj się do walki? Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
michael.andersson Re: put your foot down, pick your battles?? 06.02.06, 18:17 ad21 napisała: > Staw czoła sytuacji,zaangażuj się w coś??"Naładuj baterie" - przygotuj się do w > alki? Ja bym powiedział bez kombinowania "face it - get ready for a fight." pzdr MA Odpowiedz Link Zgłoś
kasiasmom Re: put your foot down, pick your battles?? 06.02.06, 19:54 Czy wystepuja razem? Bo osobno to "put your foot down" - zajmij stanowcze stanowisko, sprzeciw sie; "pick your battles" - no wlasnie: wybieraj w jakie "bitwy" sie angazujesz, nie kloc sie o wszystko, jak leci, tylko o to, co najwazniejsze - often practiced by moms of teenagers :-) Odpowiedz Link Zgłoś
hanula Re: put your foot down, pick your battles?? 07.02.06, 15:27 > "pick your battles" - no wlasnie: wybieraj w > jakie "bitwy" sie angazujesz, nie kloc sie o wszystko, jak leci, tylko o to, co > najwazniejsze - often practiced by moms of teenagers :-) Why teenagers? By mums. Full stop. Signed: mum of a 3 year old. Odpowiedz Link Zgłoś
kasiasmom Re: put your foot down, pick your battles?? 07.02.06, 17:27 You're right, I was just drawing on my present experiences - my three kids are teenagers now :-) Odpowiedz Link Zgłoś