HELP IN TRANSLATION WANTED!!!

IP: *.bialystok.cvx.ppp.tpnet.pl 15.11.02, 14:50
Is there anybody who could hepl me in translation in to english? I speek
englis a little but I need to be sure I did translate correctly. Please help!
I need to translate this: Systemy Ochrony Wód, Gleby i Krajobrazu. I
translated: systems of water, soil and landscape protection. Is this correct?
    • Gość: chickenShorts Re: HELP IN TRANSLATION WANTED!!! IP: *.abo.wanadoo.fr 15.11.02, 15:00
      'Water, soil and landscape protection systems'... is much better in my
      opinion or systems protecting water, soil and landscape...
      • Gość: . environmental protection systems? IP: webcacheH* / *.cheetah.dialup.pol.co.uk 15.11.02, 15:35
        • Gość: chickenShorts Re: environmental protection systems? IP: *.abo.wanadoo.fr 15.11.02, 15:53
          Yep
    • Gość: Szybki Re: HELP IN TRANSLATION WANTED!!! IP: *.proxy.aol.com 20.11.02, 06:58
      Perhaps it is appropriate " Environmental Protection"
    • Gość: Bert Re: HELP IN TRANSLATION WANTED!!! IP: *.30.185.126.Dial.Boston1.Level3.net 20.11.02, 07:17
      I suggest you loose "systems":

      'Water, soil and landscape protection'

    • Gość: mark Re: HELP IN TRANSLATION WANTED!!! IP: *.warszawa.cvx.ppp.tpnet.pl 27.11.02, 23:24
      NO.

      Water, Soil and Landscape Protection System.

      This is correct. (IMHO)
Inne wątki na temat:
Pełna wersja