al.1 15.10.06, 19:23 In which among states of the USA, in your opinion, American English pronunciation is most similar to British one? In my opinion in Washington DC, but I'm not familiar with pronunciation in majority of states. Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
easystreet Re: Similarity 15.10.06, 20:03 in NONE of them. There is a Boston (Massachussetts) accent which can have SOME characteristics of BE as in fathe, teache, with the final /schwa/ instead of - r pronunciation, and the Appalachian AmerEnglish which supposedly resembles the British Eng. of 400 years ago, but, in essence, American English is THUS called precisely because of its non-British pronunciation and some idiosyncratic spelling simplifications, e.g., color, honor, etc. Odpowiedz Link Zgłoś
kurdelebele Re: Similarity 15.10.06, 20:31 Btw, what's your opinion on American accent? Are there people on this forum who prefer it from the British one? As far as I am concerned, American accent is ...accentless! :] I don't like it at all, there's no melody etc. Odpowiedz Link Zgłoś
mudzyn7 Re: Similarity 15.10.06, 20:51 It all depends on where do you live, doesn't it? And I dont think that you can say, that some spoken language has no accent. Silence has no accent, hehe When I came here, stare filmy in BE doprowadzaly mnie do furii, ale po latach nauczylem sie i Brytyjskiego sluchac. Nie mowiadz o tym, ze na poczatku, wydawalo mi sie, jakoby ktos im do dupy kolek wsadzil. Odpowiedz Link Zgłoś
al.1 Re: Similarity 15.10.06, 22:00 easystreet napisała: > in NONE of them. There is a Boston (Massachussetts) accent which can have SOME > characteristics of BE as in fathe, teache, with the final /schwa/ instead of - > r pronunciation, and the Appalachian AmerEnglish which supposedly resembles > the British Eng. of 400 years ago, but, in essence, American English is THUS > called precisely because of its non-British pronunciation and some > idiosyncratic spelling simplifications, e.g., color, honor, etc. > I mean only phonetics - e.g.: Łora - water Lara - ladder Dalers - dollars Kieds - kids Penagan - Pentagon Kiri - kitty Szarap - shut up Fa ma - five miles Alver - Oliver Kazmedyks – cosmetics Gara - gotta Tojouda – Toyota Slychac wyraznie, ze AE jest zdegenerowanym BE (szczegolnie wymowa nowojorska). Natomiast w Waszyngtonie nie slyszalem, zeby w ten sposob wymawiali. Wiec w tym upatruje jego podobienstwa do pierwowzoru (BE). Odpowiedz Link Zgłoś
ampolion Re: Similarity 16.10.06, 03:57 al.1: co ty tu wypisujasz za poloenglish? To nie taka wymowa, to twoje polskie uszy. Odpowiedz Link Zgłoś
al.1 Re: Similarity 16.10.06, 11:33 ampolion napisał: > al.1: co ty tu wypisujasz za poloenglish? To nie taka wymowa, to twoje > polskie uszy. Oddalem oczywiscie przyblizona wymowe. A konkretniej, to ktore z przykladowej listy slow Ci nie pasuja? Czyzby brytyjskie ucho nie slyszalo np. "penagan"? --------------------------------------------------------------- Z kaktusow najbardziej lubie tequile. Odpowiedz Link Zgłoś
republican North Carolina Outer Banks ! 16.10.06, 02:31 It is hard to believe, but true Vide "Traits of the Outer Banks Brogue The most distinguishing traits of the Outer Banks "brogue" are the pronunciation of several vowel sounds, although there are also more subtle differences as well. The pronunciation of long i in words like tide and high, which sounds like the oy vowel of boy or toy to listeners (the actual production is more like the combination of the uh sound of but and the ee sound of beet, so that tide really sounds something like t-uh-ee-d) is the most noticeable trait, and the reason that these speakers are sometimes referred to as hoi toiders. This region is not the only place where this sound is found; it is characteristic of particular regions in the British Isles and in the English of Australia and New Zealand as well. But in the American South, including mainland North Carolina, the pronunciation contrasts sharply with the pronunciation of tahm for time or tahd for tide. The Outer Banks production of the vowel in brown and mound is also very distinctive. The vowel actually sounds closer to the vowel of brain and mind, and outsiders often confuse words like brown and brain. In fact, when we play the pronunciation of the word brown to listeners from different areas and ask them what word it is, they typically say brain. Another pronunciation trait, the augh sound in words like caught and bought is produced closer to the vowel sound in words like put or book, a pronunciation that is quite distinctive among the dialects of American English. The pronunciation of this vowel is actually more like its pronunciation in many British dialects of English and one of the reasons that Outer Bankers are sometimes thought to sound British or Austra-lian. As it turns out, North Americans are not the only ones who think that Outer Banks English sounds more like British dialects than it does American dialects. At one point in our study of Outer Banks English, the well-known British dialectologist, Peter Trudgill, visited the Outer Banks to hear the dialect for himself. He took back with him a sample of Outer Banks speech and played it to a group of 15 native speakers of British English in East Anglia. The listeners were unanimous in attributing a British Isles origin to the Outer Banks speech sample; most listeners identified its place of origin in the 'West Country'__that is, south-western England." For those who want to get deeper in the subject: www.languagemagazine.com/internetedition/nd2000/wolfram.html Odpowiedz Link Zgłoś
al.1 Re: North Carolina Outer Banks ! 16.10.06, 11:22 Thanks a lot for extremely interesting information. Odpowiedz Link Zgłoś