english translations

IP: *.cable.net.pl / 192.168.4.* 20.05.03, 16:50
Hello,I would be really greatful if someone could translate these sentences
for me

1 Jesli sie nie pospieszysz, spoznisz sie.

2 Jesli sie spoznisz, twoja mama bedzie sie martwila.

3 Twoi rodzice beda zdenerwowani chyba, ze do nich zadzwonisz.

4 Jesli jestes dobrym dzieckiem, nie pozwolisz by twoi rodzice sie martwili.

5 Mozesz spowodowac niemila atmosfere w domu chyba, ze ich uprzedzisz.

6 Jesli nie bedziesz szanowal ludzi, oni nie beda szanowali ciebie.

7 Mozesz zalowac w przyszlosci chyba, ze wezmiesz nauka na powaznie

8 Jesli bedziesz ambitny,uczciwy i systematyczny, osiagniesz swoj cel.

9 Jesli nie bedziesz sie uczyl jezykow obcych, mozesz nie znalezc dobrej pracy

10 Mozesz stracic mlodosc i szanse na lepsza przyszlosc jesli zrezygnujesz z
edukacji i chodzenia do szkoly.

11 Mozesz miec klopoty jesli nie zmienisz towarzystwa.

12 Twoj przyjaciel moze byc zazdrosny chyba, ze z nim szczerze rozmawiasz.

13 Ludzie nie beda cie lubili jesli bedziesz zlosliwy za kazdym razem.

14 Jesli nie bedziesz szczery, mozesz nie znalezc przyjaciela.

15 Jesli bedziesz nieprzyjemny, beda zle o tobie mowic.

16 Jesli przyjda do ciebie jutro, bedziesz musial do mnie zadzwonic.

17 Bede w stanie zaplacic czynsz, jesli zarobie dodatkowe pieniadze.

18 Napisze do ciebie, jesli dasz mi swoj adres.

19 Jesli chcesz dostac dobra ocene, bedziesz musial zrobic jeszcze jedno
zdanie.

20 Dostaniesz szostke chyba, ze beda jakies bledy.
    • Gość: chickenShorts Re: english translations IP: *.w80-13.abo.wanadoo.fr 20.05.03, 17:34
      Gość portalu: eliza napisał(a):

      > Hello,I would be really greatful if someone could translate these sentences
      > for me
      >
      > 1 Jesli sie nie pospieszysz, spoznisz sie.

      If you don't hurry you'll be late.

      > 2 Jesli sie spoznisz, twoja mama bedzie sie martwila.

      If you are late, your mother will worry.


      > 3 Twoi rodzice beda zdenerwowani chyba, ze do nich zadzwonisz.

      Unless you phone them, your parents will be anxious.

      > 4 Jesli jestes dobrym dzieckiem, nie pozwolisz by twoi rodzice sie martwili.

      If you are a good kid, you won't let your parents worry.

      > 5 Mozesz spowodowac niemila atmosfere w domu chyba, ze ich uprzedzisz

      Unless you let them know beforehand, things may turn nasty at home.

      > 6 Jesli nie bedziesz szanowal ludzi, oni nie beda szanowali ciebie.

      If you don't respect others, they won't respect you


      > 7 Mozesz zalowac w przyszlosci chyba, ze wezmiesz nauka na powaznie

      Get serious about your studies otherwise you may regret in future

      > 8 Jesli bedziesz ambitny,uczciwy i systematyczny, osiagniesz swoj cel.

      You'll get there, if you ambitious, honest & work regularly.

      > 9 Jesli nie bedziesz sie uczyl jezykow obcych, mozesz nie znalezc dobrej pracy

      You may have problems finding a good job if you don't learn languages.

      > 10 Mozesz stracic mlodosc i szanse na lepsza przyszlosc jesli zrezygnujesz z
      > edukacji i chodzenia do szkoly.

      You are likely to waste your youth & chances for a better life, if you abandon
      schooling & education.

      Half only 'cos I got to go...
    • Gość: Eliza Re: english translations IP: *.cable.net.pl / 192.168.4.* 20.05.03, 17:42
      Thank you very much chicken, i appreciate your help Is there something i can do
      for you as an acknowledgement?
      • Gość: gosc Re: english translations IP: 194.152.95.* 20.05.03, 18:06
        Gość portalu: Eliza napisał(a):

        > Thank you very much chicken, i appreciate your help Is there something i can
        do
        >
        > for you as an acknowledgement?


        A book on English grammar and usage might not be a bad idea!

        • Gość: chickenShorts Re: english translations IP: *.w80-13.abo.wanadoo.fr 20.05.03, 18:34
          Gość portalu: gosc napisał(a):

          > Gość portalu: Eliza napisał(a):
          >
          > Thank you very much chicken, i appreciate your help Is there something i c
          > an
          do
          > for you as an acknowledgement?

          Yeah, smile!


          > A book on English grammar and usage might not be a bad idea!

          Prove it! Otherwise you are spouting venom, as usual...
          • Gość: Eliza Re: english translations IP: *.cable.net.pl / 192.168.4.* 20.05.03, 20:02
            chicken big thank you and smile for you :)
            would it be a problem for you, translating the other ten sentences? ..
            • Gość: chickenShorts Re: english translations IP: *.w80-13.abo.wanadoo.fr 20.05.03, 20:54
              11 Mozesz miec klopoty jesli nie zmienisz towarzystwa.

              You can get in trouble if you don't change company.

              12 Twoj przyjaciel moze byc zazdrosny chyba, ze z nim szczerze rozmawiasz.

              Unless you talk to him/her candidly/honestly, your friend may become
              jealaous/envious.

              13 Ludzie nie beda cie lubili jesli bedziesz zlosliwy za kazdym razem.

              People won't like you if you keep being spiteful/noxious.


              14 Jesli nie bedziesz szczery, mozesz nie znalezc przyjaciela.

              You might never find a friend if you are not sincere.


              15 Jesli bedziesz nieprzyjemny, beda zle o tobie mowic.

              People will talk badly if you are unpleasant.


              16 Jesli przyjda do ciebie jutro, bedziesz musial do mnie zadzwonic.

              You'll have to call me, if they visit you tomorrow.


              17 Bede w stanie zaplacic czynsz, jesli zarobie dodatkowe pieniadze.

              If I earn some extra money, I may be able to pay rent.


              18 Napisze do ciebie, jesli dasz mi swoj adres.

              I'll write to you, if you give me your address.


              19 Jesli chcesz dostac dobra ocene, bedziesz musial zrobic jeszcze jedno
              zdanie.

              If you want to get good notes you'll have to do one more sentence.


              20 Dostaniesz szostke chyba, ze beda jakies bledy.
              Unless there are mistakes, you'll get 'six'.
              • butter_fly Re: english translations 20.05.03, 23:19
                Well done chickenShorts; and that's all just for a smile.
                And the lady (lady? - just another lazybones) learns... that there is no need
                to learn... there is always a cS somewhere...

    • Gość: ex-belf Re: english translations IP: *.alstom.pl / 172.20.6.* 21.05.03, 07:33
      It would be much better for your English if you did your homeworks yourself
      (II conditional is sometimes useful as well)
Pełna wersja