mary_an
12.12.07, 23:39
Tlumacze pewien tekst jako ze nikt na forum nie chcial mi pomoc
znalazlam kolezanke, ktora mi poprawila bledy ale tak nabazgrala, ze
jednego zdania nie moge rozszyfrowac. To jest z listu referencyjnego:
Her broad interests as well as her established and solid knowledge
base are assurances for the promise of success in her aspired
postgraduate studies.
Czy to ma sens? Czy dobrze jest "assurances for the promise of
success"?? Bo jakos mi to dziwnie brzmi a cale jest pokreslone i w
koncu nie wiem jak ma byc..