Pablo Neruda - może ktos zna po angielsku?

12.02.08, 16:14
witam,
poszukuje wersji angielskiej tego mądrego tekstu

Pablo Neruda:

"Powolnie umiera
Ten, kto nie podróżuje,
Ten, kto nie czyta,
Ten, kto nie słucha muzyki.
Ten, kto nie obserwuje.

Powolnie umiera
Ten, kto niszczy swą miłość własną,
Ten, kto z nikąd nie chce przyjąć
pomocy.

Powolnie umiera
Ten, kto staje się niewolnikiem przyzwyczajenia,
Ten, kto odtwarza codziennie te same ścieżki,
Ten, kto nigdy nie zmienia punktów odniesienia,
Ten, kto nigdy nie zmienia koloru swojego ubioru,
Ten, kto nigdy nie porozmawia z nieznajomym.

Powolnie umiera
Ten, kto unika pasji i wiru emocji,
Które przywracają oczom blask
I serca naprawiają.

Powolnie umiera
Ten, kto nigdy nie opuszcza swojego przylądka,
Gdy jest nieszczęśliwy w miłości lub w pracy.
Ten, kto nie podejmuje ryzyka spełnienia
swoich marzeń,
Ten, kto nigdy choćby raz w życiu nie odłożył na
bok racjonalności."
    • la_dolce_vita Re: Pablo Neruda - może ktos zna po angielsku? 12.02.08, 18:40
      www.ingilizceforum.net/archive/index.php?thread-9442.html
      • la_dolce_vita Re: Pablo Neruda - może ktos zna po angielsku? 12.02.08, 18:44
        or even a musical version:
        www.mikeghouse.net/Wisdom/change.pps
    • joasia1228 Re: Pablo Neruda - może ktos zna po angielsku? 20.06.08, 20:04
      Czesc
      Postaram sie ci znalec wersje angielska a czy znasz tytul wiersza lub numer
      sonetu?( jesli to sonet)
      Ja z kolei szukam wersji polskiej i to pilnie , LXXXI sonetu milosnego zze
      zbioru 100 sonetow milosnych Pablo nerudy.Czy moze masz dostep do tego wiersza?
      Joanna
    • joasia1228 Re: Pablo Neruda - może ktos zna po polsku 20.06.08, 20:12
      Potrzebuje pilnie sonet LXXXI ze zbiorku 100 sonetow milosnych Pablo Nerudy.Moze
      wiesz gdzie moge to znalezc? po polsku
      Dzieki
      Joanna
Pełna wersja