Nie potwierdzam, nie zparzeczam

13.06.08, 22:33
'No comment' to chyba nie to :-) Czy moze I don't confirm, I don't deny ? Ale
cos mi nie brzmi.
    • karen64 Re: Nie potwierdzam, nie zparzeczam 13.06.08, 22:48
      -`I can neither confirm nor deny`
      -`I cannot confirm nor deny`
      • karen64 Re: Nie potwierdzam, nie zparzeczam 13.06.08, 22:58
        or `I will neither confirm nor deny...`

        NCND Neither Confirm Nor Deny (diplomatic speech)
        • mudzyn7 Re: Nie potwierdzam, nie zparzeczam 15.06.08, 14:43
          I can take it, or I can leave it.
          • mudzyn7 Re: Nie potwierdzam, nie zparzeczam 15.06.08, 23:21
            And how about the most obvious: I'm not saying no, yet I'm not saying yes...you girls surely have some experience with this little ditty.
            Why, oh why must you torture us like that?!
            • karen64 Re: Nie potwierdzam, nie zparzeczam 16.06.08, 00:10
              I used to be indecisive,but now I`m not so sure... ;)

              pozdrawiam,
              Karen :))
              • mudzyn7 Re: Nie potwierdzam, nie zparzeczam 18.06.08, 02:44
                You have the most hilariolus comments ever! Kudos Karen!
                Almost like Kramer, Cosmo Kramer.

                • karen64 Re: Nie potwierdzam, nie zaprzeczam 18.06.08, 09:54
                  Dzieki,Mudzyn.
                  Kramer jest nie do podrobienia,tez go lubię,teksty ma swietne.
                  a pomysly...jeszcze lepsze :))

                  en.wikipedia.org/wiki/Cosmo_Kramer#Kramer.27s_other_inventions_and_ideas
          • ampolion Re: Nie potwierdzam, nie zparzeczam 22.06.08, 14:04
            Neither yes nor no.
            • efedra Re: Nie potwierdzam, nie zparzeczam 22.06.08, 14:34
              ampolion napisał:

              > Neither yes nor no.

              Nie bardzo. Zwrot "no comment" jest na ogół używany, kiedy dziennikarz
              prosi kogoś o wypowiedź w kłopotliwej sprawie. I taka odpowiedż nie
              miałaby sensu.
              • ampolion Re: Nie potwierdzam, nie zparzeczam 22.06.08, 22:23
                A skad sie ten dziennikarz wzial???
                • efedra Re: Nie potwierdzam, nie zparzeczam 23.06.08, 12:19
                  ampolion napisał:

                  > A skad sie ten dziennikarz wzial???

                  Z 99 procent wszystkich przypadków, kiedy się słyszy (albo czyta)
                  wyrażenie "no comment".
                  • ampolion Re: Nie potwierdzam, nie zparzeczam 24.06.08, 01:57
                    Ale chodzi o "Nie potwierdzam, nie zaprzeczam", a nie o "No comment"!!!
Inne wątki na temat:
Pełna wersja