Proszę bardzo o pilną odpowiedź!

IP: *.internetdsl.tpnet.pl 18.09.08, 18:10
Jak to najlepiej przetłumaczyć:

I never thought I'd miss you half as much as I do And i never thought i'd feel
this way I feel about You. As soon as I wake up every night every day I know
that it's you I need to take the blues away.

nothing more nothing less

bless you and bless me, bless the bees and the birds.

I have got to be near You.

I couldn't be happy any other way.

Bardzo, bardzo proszę o szybką poradę - jestem w nagłej potrzebie. Pozdrawiam.
    • jonathan.oakley Re: Proszę bardzo o pilną odpowiedź! 18.09.08, 20:16
      Thanks!!!! It must be MADNESS!!!
    • Gość: grzegorz Re: Proszę bardzo o pilną odpowiedź! IP: *.dynamic.dsl.as9105.com 18.09.08, 21:15
      yea, its madness. Lots of people back from holliday.. wow.

      Cool, I will try to help Kasia and explain for you, Jonathan.

      kasia ask to have translate this message into Polish. She did it, but not read
      topic. fine.

      but now answer in Polish:
      Przykro mi Kasia, ale nie jest to forum polskojęzyczne. Jonathan jest anglikiem
      i stara się odpowiadać na rozterki dotyczące języka Szekspira. Jedna uwaga -
      robi to wyłącznie w języku angielskim.

      a ogólnie w tekście gdzie prosisz o tłumaczenie chodzi o to, że ktoś kto go
      pisze cały czas tęskni, nie moze spać bez ciebie i takie tam.
      Jak wy sie wczesniej porozumiewaliscie???

      and translate into english:
      I'm so sorry Kasia, but this forum isn't Polish language. Jonathan is Englishman
      and try to help as with Shakespeare language. One important thing - it is English.
      Generally in your text to translate a man is always missing you, cannot sleep
      without you etc. How did you talk with him beafore?

      • jonathan.oakley Re: Proszę bardzo o pilną odpowiedź! 19.09.08, 17:00
        Thanks for translating! I was wondering where eberyone was.
        • Gość: grzegorz Re: Proszę bardzo o pilną odpowiedź! IP: *.dynamic.dsl.as9105.com 20.09.08, 05:21
          dont worry jonathan, sometimes i try to help, my friends
    • tym08 Re: Proszę bardzo o pilną odpowiedź! 23.09.08, 12:58
      Isn`t it a song?
      • jonathan.oakley Re: Proszę bardzo o pilną odpowiedź! 23.09.08, 17:05
        Yes, it is a song by British group MADNESS.
        • Gość: Siara Re: Proszę bardzo o pilną odpowiedź! IP: *.wroclaw.mm.pl 24.09.08, 17:04
          ....;-) Hihihihi I can't stop laughing ;-)
          • jonathan.oakley Re: Proszę bardzo o pilną odpowiedź! 24.09.08, 19:04
            I was pulling her leg you know!
Pełna wersja