miss_e 16.10.08, 15:48 1."Kupilam bilet dopiero na 26 grudnia" 2."Jesli nadal bedziesz chetny na spotkanie odezwij sie". Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
chris-joe Re: prosze o przetlumaczenie zdania na ang. 16.10.08, 22:37 -I bought a ticket for as late as Dec 26th. -If you are still willing to meet, let me know. Odpowiedz Link Zgłoś
miss_e Re: prosze o przetlumaczenie zdania na ang. 16.10.08, 23:11 pieknie dziekuje :) Odpowiedz Link Zgłoś
margulinka Re: prosze o przetlumaczenie zdania na ang. 17.10.08, 14:34 a nie przypadkiem i bought a ticket ON a nie For ? przy datach stosuje sie on. Odpowiedz Link Zgłoś
karen64 Re: prosze o przetlumaczenie zdania na ang. 17.10.08, 14:56 ale ten bilet nie został kupiony 26 grudnia,tylko z wyprzedzeniem na 26 grudnia,dlatego jest `for` Odpowiedz Link Zgłoś