sernik na zimno

28.10.03, 12:53
Jak brzmi angielska nazwa sernika na zimno? Chodzi o sernik, którego się nie
piecze, lecz robi z twarozku zelatyny/galaraetki i np. owoców. Chyba nazywa
sie to tez sernik agarowy.
Anglojezyczni goscie w kanjpie u znajomego podobno na widok pozycji "cold
cheesecake" pospadali ze rozbawinia pod stół. :)
Pozdrawiam.
    • Gość: wannabekiwi Re: sernik na zimno IP: *.sympatico.ca 28.10.03, 13:08
      zwyczajnie "cheesecake" bez tego cold, bo to rzeczywiscie smieszne ;)
      • misiek385 Re: sernik na zimno 28.10.03, 14:36
        TAk, ale chodzi o to aby w menu rozróżnić sernik pieczony od sernika na zimno.
        • wannabekiwi Re: sernik na zimno 28.10.03, 17:37
          nie da sie :)
          taki pieczony sernik z bialego sera to tylko w Polsce i moze paru innych
          krajach Europy Wschodniej.

          A sernik na zimno to tez jest w czesci pieczony, bo crust przeciez jest
          upieczony,nie?
          • misiek385 Re: sernik na zimno 28.10.03, 21:41
            a sernik wiedenski, hihi?
          • Gość: Tamtejszy Re: sernik na zimno IP: *.proxy.aol.com 29.10.03, 07:43
            Nie bdądź takim szowinistą, sernik jest robiony po całym świecie choć różnie
            się nazywa.
            A czy pieczony, czy nie to nic nie znaczy bo je się je wszystkie na zimno, a to
            się tylko liczy w menu.
    • Gość: Helper Re: sernik na zimno IP: *.proxy.aol.com 29.10.03, 07:46
      No-baking cheesecake
      • Gość: Helper Re: sernik na zimno IP: *.proxy.aol.com 29.10.03, 07:50
        Or: No Bake Cheesecake.
        • misiek385 Re: sernik na zimno 29.10.03, 12:57
          "No Bake Cheesecke" podpowiedziała mi też przyjaciółka z Bostonu, chociaż bez
          wiekszego przekonania. Ta wesja mi sie podoba i tej wersji się będe trzymał.
          Dziekuję i pozdrawiam wszystkich
          • mr_watchman Re: sernik na zimno 03.11.03, 10:20
            misiek385 napisał:

            > "No Bake Cheesecke" podpowiedziała mi też przyjaciółka z Bostonu, chociaż bez
            > wiekszego przekonania. Ta wesja mi sie podoba i tej wersji się będe trzymał.
            > Dziekuję i pozdrawiam wszystkich

            Jakoś nie jestem przekonany do "no bake", bo brzmi to dla mnie jak "moja lubić
            twoja". Może raczej "non-baked cheesecake" byłoby lepsze?
    • Gość: wierzbowa Re: sernik na zimno IP: *.crocodile.dialup.pol.co.uk 03.11.03, 11:53
      it's no-bake cheesecake.
      and even crust doesn't have to be baked. they like to you crumbled cookies for
      crust as well
      • Gość: feran Re: sernik na zimno IP: *.txucom.net 05.11.03, 06:45
        Sprawa jest ciekawa.Istotnie ciasta ,slodkie pieczywo sa o wiele bardziej "rozbudowane" w Polsce
        niiz w USA,Stad brakuje w angielskim slow.Ma to swoje uzasadnienie,ze do USA emigrowali ludzie
        z niskich klas i skomplikowane ciasta absolutnie nie byly priorytetem.

        W Polsce doskonale ciasta wprowadzila arystokracja polska w 17 wieku.Ktokolwiek chcial byc
        senatorem to musial wystwiac kunsztowne przyjecia dla lepszej szlachty.W tym celu masowo
        importowano kucharzy z Francji.Co w USA robi sie dopiero teraz.Pieknie opisuje to jedrzej Kitowicz
        (co prawda to wiek 18).

        Np napoleonki tak powszechne w Polsce w wielkich miastach USA sa nieslychanie rzadko
        spotykane i nedznej jakosci.
        • Gość: American Re: sernik na zimno IP: *.proxy.aol.com 07.11.03, 00:04
          What a bull!!!
          • Gość: Venus Re: sernik na zimno IP: *.vs.shawcable.net 07.11.03, 04:06
            Uzywa sie nazw np
            New York Cheesecake, albo Vienna Cheesecake.
            I jakos wszyscy wiedza ze jeden jest pieczony a drugi nie..
            Venus
Inne wątki na temat:
Pełna wersja