Kilka wyrażeń potocznych

09.02.09, 16:08
Może ktoś zasugeruje jak przetłumaczyć poniższe frazy (chodzi o
tłumaczenie dość wierne, ale z użyciem fraz używanych w potocznej
mowie)
1. Mam coś ważnego do załatwienia na mieście. Idę coś załatwić na
mieście

2. papużki-nierozłączki (o dwóch osobach, które zawsze trzymają sie
razem)

3. patrzeć na kogoś z politowaniem
    • karul moja proba 09.02.09, 16:19
      1. I have an important errand to run.

      2. ?

      3. To look at someone with contempt/To treat someone with distaste
      • karen64 Re: moja proba 09.02.09, 16:55
        2.lovebirds
        • karen64 Re: moja proba 09.02.09, 18:00
          or 2.inseparable friends
          • aga.p.p Re: moja proba 09.02.09, 20:51
            or 2.they're joined at the hip:)
Inne wątki na temat:
Pełna wersja