mabmab 19.02.09, 22:48 Lub jakieś inne wyrażenia opisujące totalną demolkę. (Pokój wyglądał jak po przejściu huraganu - coś w tym stylu) Proszę. Bo nie mam koncepcji. Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
isel-english Re: Jak po przejściu huraganu 20.02.09, 10:13 like a bomb hit it Your room looks like a bomb hit it. Odpowiedz Link Zgłoś
isel-english Re: Jak po przejściu huraganu 20.02.09, 11:29 Jest to utarte wyrażenie i "like" jest ok. "As if" zdecydowanie rzadziej można spotkać. Odpowiedz Link Zgłoś
mabmab Re: Jak po przejściu huraganu 20.02.09, 16:12 Ach, czyli nie ma żadnych 'pogodowych' zwrotów? Dzięki za bombę, w każdym razie. Odpowiedz Link Zgłoś
smutas Re: Jak po przejściu huraganu 21.02.09, 00:51 Your room is as if it was hit by a lightning / thunder. Your room is: a total disaster, in a perfect mess. It looks like a shit. a pigs house, a bordello, a rats lair. Use your invention :-) Odpowiedz Link Zgłoś