Rosyjskie słownictwo wojskowe

IP: *.internetdsl.tpnet.pl 15.04.03, 11:29
Czy ktoś z P.T. Ekspertów czatujących na tym forum mógłby mnie oswiecić, czy
w rosyjskim słownictwie wojskowym funkcjonuje słowo "karabin"? Ja spotkałem
się tylko z "wintowką", "puljemiotem" bądź "awtomatem". A jak się rozwija
skrót (nazwa karabinka z lat chyba '40) - SKS?
Z góry dziekuje za pomoc:)
Pozdrawiam,
U-boot
    • Gość: Speedy Re: Rosyjskie słownictwo wojskowe IP: *.internetdsl.tpnet.pl 15.04.03, 12:19
      Hej

      Pewnie Misza pomoże wiecej, ale ja zaczne chociaż:

      Gość portalu: U-boot napisał(a):

      > Czy ktoś z P.T. Ekspertów czatujących na tym forum mógłby mnie oswiecić, czy
      > w rosyjskim słownictwie wojskowym funkcjonuje słowo "karabin"?

      Tak. Karabin (ros.) = karabinek (pol.)

      >Ja spotkałem
      > się tylko z "wintowką", "puljemiotem" bądź "awtomatem".

      wintowka (ros) = karabin (pol)
      puljemiot (ros) = karabin maszynowy (pol), pistoliet puljemiot = pistolet
      maszynowy
      awtomat (ros) = pistolet maszynowy lub karabinek automatyczny

      A jak się rozwija
      > skrót (nazwa karabinka z lat chyba '40) - SKS?

      Przepraszam wszystkich rosyjskojezycznych za potencjalnee kaleczenie jezyka:
      SKS - Samozariadnyj Karabin Simonowa = karabinek samopowtarzalny Simonowa - KSS
      • Gość: Misza Malenkie sprostowanie IP: *.mp109.aaanet.ru 16.04.03, 09:01
        Gość portalu: Speedy napisał(a):

        > awtomat (ros) = pistolet maszynowy lub karabinek automatyczny

        awtomat oznacza _tylko_ bron automatyczna na naboj posredni. Pistolet
        maszynowy to cos innego. "Analog" naszego Awtomatu - Assault Rifle

        Jeszcze troche skrotow:
        1) Rucznoj Pulemiot - Light Machine Gun
        2) Edinyj Pulemiot - Machine Gun
        3) Krupnokalibernyj Pulemiot - Heavy Machine Gun (POlski CKM)

        POzdr
        Misza
        • Gość: Flieger Re: Malenkie sprostowanie? IP: 212.6.124.* 16.04.03, 13:42
          Ja sie nie czepiam. Ja sie tylko pytam :-)

          Gość portalu: Misza napisał(a):

          > awtomat oznacza _tylko_ bron automatyczna na naboj posredni. Pistolet
          > maszynowy to cos innego. "Analog" naszego Awtomatu - Assault Rifle

          Ale G-3 (i cala kupa wiecej) tez zwie sie karabinkiem szturmowym (Sturmgewehr),
          a chodzi na naboj karabinowy.

          > Jeszcze troche skrotow:
          > 1) Rucznoj Pulemiot - Light Machine Gun

          Znaczy RKM (Diegtariew, Bren... ), jak sadze?

          > 2) Edinyj Pulemiot - Machine Gun

          Taki, jak M-60 albo MG-3 (tzw. uniwersalny), czy taki ciezki, jak Maxim lub
          Gordiunow?

          > 3) Krupnokalibernyj Pulemiot - Heavy Machine Gun (POlski CKM)

          CKM czy NKM? Maxim na 7,62, czy M-2 na .50?

          > POzdr
          > Misza

          Pozdr.

          F.
          • Gość: Misza Re: Malenkie sprostowanie? IP: 80.80.119.* 16.04.03, 16:45
            Gość portalu: Flieger napisał(a):

            > Ja sie nie czepiam. Ja sie tylko pytam :-)

            Smialo :))

            > > awtomat oznacza _tylko_ bron automatyczna na naboj posredni. Pistolet
            > > maszynowy to cos innego. "Analog" naszego Awtomatu - Assault Rifle

            > Ale G-3 (i cala kupa wiecej) tez zwie sie karabinkiem szturmowym
            (Sturmgewehr), a chodzi na naboj karabinowy.

            G3 jest wyjatkiem - powstala wtedy kiedy 5,56 jeszcze oficjalnie nie bylo.
            Swoja droga u nas Ak powstali tez pod naboj 7,62, ale posredni - mnejszy od
            wintowocznogo - 7,62x53 (obecnie uzywany dla SVD i PKT)


            Misza

            >
            > > Jeszcze troche skrotow:
            > > 1) Rucznoj Pulemiot - Light Machine Gun
            >
            > Znaczy RKM (Diegtariew, Bren... ), jak sadze?
            >
            > > 2) Edinyj Pulemiot - Machine Gun
            >
            > Taki, jak M-60 albo MG-3 (tzw. uniwersalny), czy taki ciezki, jak Maxim lub
            > Gordiunow?
            >
            > > 3) Krupnokalibernyj Pulemiot - Heavy Machine Gun (POlski CKM)
            >
            > CKM czy NKM? Maxim na 7,62, czy M-2 na .50?
            >
            > > POzdr
            > > Misza
            >
            > Pozdr.
            >
            > F.
            • Gość: Misza CD IP: 80.80.119.* 16.04.03, 17:03
              Gość portalu: Misza napisał(a):

              Zapomnialem odpowiedziec na reszte listu :))

              > > > Jeszcze troche skrotow:
              > > > 1) Rucznoj Pulemiot - Light Machine Gun
              > >
              > > Znaczy RKM (Diegtariew, Bren... ), jak sadze?

              Zgadza sie


              > > > 2) Edinyj Pulemiot - Machine Gun
              > >
              > > Taki, jak M-60 albo MG-3 (tzw. uniwersalny), czy taki ciezki, jak Maxim lu
              > b
              > > Gordiunow?


              Jak MG i M60. Maximka w naszej klasyfikacji ma nazwe "stankowego pulemiotu".
              Czyli KM z trojnoga czy lafeta z kolami ;))

              > > > 3) Krupnokalibernyj Pulemiot - Heavy Machine Gun (POlski CKM)
              > >
              > > CKM czy NKM? Maxim na 7,62, czy M-2 na .50?

              Kal powyzej .30
              DSzK, KPWT, PKT - litera "K" w nazwie oznacza "Krupnokalibernyj"

              Pozdr
              Misza
              • Gość: Flieger Rozminelismy sie :-) n/t IP: 212.6.124.* 16.04.03, 17:09
            • Gość: Flieger Jeszcze nie do konca proste :-) IP: 212.6.124.* 16.04.03, 17:06
              Gość portalu: Misza napisał(a):

              >
              > Smialo :))

              Nie omieszkam :-)

              >
              > G3 jest wyjatkiem - powstala wtedy kiedy 5,56 jeszcze oficjalnie nie bylo.
              > Swoja droga u nas Ak powstali tez pod naboj 7,62, ale posredni - mnejszy od
              > wintowocznogo - 7,62x53 (obecnie uzywany dla SVD i PKT)

              Jednakosz takich wyjatkow sprzedano miedzy 2 WW, a Wietnamem cala kupe (do
              glowy wpada mi momentalnie karabinek belgijski i szwajcarski). Dopiero od
              Wietnamu mozna mowic o oficjalnosci 5,56.

              Badz jeszcze taki dobry i odpowiedz na ponizsze, widocznie przeoczone pytania
              :-)

              > Misza


              > > > Jeszcze troche skrotow:
              > > > 1) Rucznoj Pulemiot - Light Machine Gun
              > >
              > > Znaczy RKM (Diegtariew, Bren... ), jak sadze?
              > >
              > > > 2) Edinyj Pulemiot - Machine Gun
              > >
              > > Taki, jak M-60 albo MG-3 (tzw. uniwersalny), czy taki ciezki, jak Maxim
              > > lub Gordiunow?
              > >
              > > > 3) Krupnokalibernyj Pulemiot - Heavy Machine Gun (POlski CKM)
              > >
              > > CKM czy NKM? Maxim na 7,62, czy M-2 na .50?


              Pozdr.

              F.
              • Gość: Misza Re: Jeszcze nie do konca proste :-) IP: 80.80.119.* 17.04.03, 12:01
                Gość portalu: Flieger napisał(a):

                > Jednakosz takich wyjatkow sprzedano miedzy 2 WW, a Wietnamem cala kupe (do
                > glowy wpada mi momentalnie karabinek belgijski i szwajcarski). Dopiero od
                > Wietnamu mozna mowic o oficjalnosci 5,56.

                Dlatego u nas nie ma pojecia szturmowa wintowka a tylko "awtomat" - gdyby to
                byl to samo to chyba nie wymyslali by nowej nazwy :)))
                Do tego wyraznie napisalem ze Awtomat to analog Assault rifle - czyli
                amerykanskiej broni automatycznej. A ich M16 (AR-15) byla zrobiona na naboj
                posredni :)

                POzdr
                Misza
    • Gość: Misza Re: Rosyjskie słownictwo wojskowe IP: 80.80.118.* 15.04.03, 16:25
      Gość portalu: U-boot napisał(a):

      > Czy ktoś z P.T. Ekspertów czatujących na tym forum mógłby mnie oswiecić, czy
      > w rosyjskim słownictwie wojskowym funkcjonuje słowo "karabin"?

      U nas slowo "karabin" oznacza skrucona "wintowke" - czyli mniej wiecej to co w
      USA znaczy "carbine" Przyklad naszego karabinu to slynny SKS - Samozarjadnyj
      Karabin Simoniowa. Zwykle karabiny byli uzywane w kawalerii - obecnie nasza
      armia karabinow nie uzywa...

      > skrót (nazwa karabinka z lat chyba '40) - SKS?

      Patrz wyzej :))
      Pozdr
      Misza
    • Gość: U-boot Dzięki wszystkim. Pozdrawiam! IP: *.internetdsl.tpnet.pl 16.04.03, 10:04
      • Gość: jarek Re: Dzięki wszystkim. Pozdrawiam! IP: *.fastres.net 16.04.03, 12:44
        Ja mam troche watpliwosci do "wintowka" co oznacza wszyskie strzelby gwintowane. Patrz "Wojna i Pokoj"
        • Gość: Misza Re: Dzięki wszystkim. Pozdrawiam! IP: 80.80.119.* 16.04.03, 16:36
          Gość portalu: jarek napisał(a):

          > Ja mam troche watpliwosci do "wintowka" co oznacza wszyskie strzelby
          gwintowane. Patrz "Wojna i Pokoj"

          oznacza to bron gwintowana nie automatyczna. SVD, SVT, SV98, SV99 (w tych
          skrotach V oznacza Vintowka)

          Misza
Inne wątki na temat:
Pełna wersja