fotoprimo Jak hitlerowcy testowali rakiety niedaleko Bydg... 23.05.12, 08:36 Ciekawy artykuł Odpowiedz Link Zgłoś
volkszorn niemcy czy hitlerowcy? 07.06.12, 07:06 von braun zaprzeczyl po wojnie, ze byl hitlerowcem, wiec nazywajcie go wedlug wlasnego zycienia niemcem. Do konca wojny natomiast szedl po trupach doslownie takie jest niemiecki oportunizm jak nie mozesz zwyciezyc z psami, to zacznij razem z nimi szczekac hitler: tylko niemieccy tchorze i zdrajcy przyzyja ta wojne Odpowiedz Link Zgłoś
fotoart-1 Re: Jak hitlerowcy testowali rakiety... 23.05.12, 17:35 Gratuluję bardzo udanego artykułu! Odpowiedz Link Zgłoś
azzurro.666 Jak hitlerowcy testowali rakiety niedaleko Bydg... 23.05.12, 17:52 Macieju przyzwyczaiłeś już nas do wysokiego poziomu swoimi ciekawymi artykułami. Tak też jest w przypadku tego ostatniego. Gratuluję pomysłu,fotek,wiedzy i pasji. Odpowiedz Link Zgłoś
piotr.kempa Re: Jak hitlerowcy testowali rakiety niedaleko By 24.05.12, 00:46 Odkrywasz zupełne nieznane karty historii. Dziękuję za lekcję! :) Odpowiedz Link Zgłoś
buli_jar Re: Jak hitlerowcy testowali rakiety niedaleko By 26.05.12, 09:50 Przeczytałem z wielkim zainteresowaniem, naprawdę ciekawe. Odpowiedz Link Zgłoś
lucy-na29 Re: super artykul,gratuluje kolego 06.06.12, 19:16 Świetny materiał. Gratuluję i dziękuję. Odpowiedz Link Zgłoś
radeberger Do jasnej cholery! 06.06.12, 22:04 Czy tak trudno wziąć słownik, czy kliknąć 2x w Wikipedii?! NIE MA czegoś takiego jak Wunderwaffe! Jest Vergeltungswaffe! V1, nie W1! Broń ODWETOWA, a nie cudowna! Odpowiedz Link Zgłoś
nick_taki Re: Do jasnej cholery! 06.06.12, 23:18 Do jasnej... a nie, nie będę sie zniżal do tego poziomu : ] > Czy tak trudno wziąć słownik, czy kliknąć 2x w Wikipedii?! Czy to tak trudno zrobiż to samemu, zanim napisze się do kogoś w tak ostrych i niemiłych słowach? pl.wikipedia.org/wiki/Wunderwaffe - wikipedia sjp.pwn.pl/haslo.php?id=2580057 - słownik języka polskiego I co teraz? Wypadałoby przeprosić autora artykułu - nawet jełli nie za sam zarzut (bo mylić każdy się może), to za ton i sposób, w jaki został wygłoszony. pozdrawiam, nick_taki Odpowiedz Link Zgłoś
radeberger Re: Do jasnej cholery! 07.06.12, 00:57 nick_taki napisał(a): > I co teraz? Wypadałoby przeprosić autora artykułu - nawet jełli nie za sam zarz > ut (bo mylić każdy się może), to za ton i sposób, w jaki został wygłoszony. Co teraz - nic. Wunderwaffe to slogan propagandowy, który zakorzenił się w języku zapewne z przyczyn językowych (ogólnie małej znajomości niemieckiego). Krótko: jak się pisze o czymś artykuł, to wypadałoby chociaż używać prawidłowego słownictwa. To tak jakby napisać "znaleziono tygrysa". Włochatego, czy Pzkpfw VI? Odpowiedz Link Zgłoś
nick_taki Re: Do jasnej cholery! 07.06.12, 01:58 radeberger napisał: > nick_taki napisał(a): > > > I co teraz? Wypadałoby przeprosić autora artykułu - nawet jełli nie za sa > m zarz > > ut (bo mylić każdy się może), to za ton i sposób, w jaki został wygłoszon > y. > > Co teraz - nic. Wunderwaffe to slogan propagandowy, który zakorzenił się w języ > ku zapewne z przyczyn językowych (ogólnie małej znajomości niemieckiego). > > Krótko: jak się pisze o czymś artykuł, to wypadałoby chociaż używać prawidłoweg > o słownictwa. To tak jakby napisać "znaleziono tygrysa". Włochatego, czy Pzkpfw > VI? Panie Kolego, W pierwszym poście napisał Pan: " Do jasnej cholery Czy tak trudno wziąć słownik, czy kliknąć 2x w Wikipedii?! NIE MA czegoś takiego jak Wunderwaffe! Jest Vergeltungswaffe! V1, nie W1! Broń ODWETOWA, a nie cudowna! " Tak więc raz jeszcze odpowiadam - Wunderwaffe jest, była i będzie. W słowniku i encyklopedii. W tej części swojego postu zdecydowanie się Pan mylił. Raz jeszcze przytoczę linki: wikipedia pl: pl.wikipedia.org/wiki/Wunderwaffe wiki ang: en.wikipedia.org/wiki/Wunderwaffe wiki niemiecka: de.wikipedia.org/wiki/Wunderwaffe Słownik jezyka polskiego PWN: sjp.pwn.pl/haslo.php?id=2580057 Słownik wyrazów obcych PWN: swo.pwn.pl/haslo.php?id=29186 (ten zdecydowanie twierdzi, że "wunderwaffe" to V-1 i V-2) Prawdę mowiąc normalnie nie skomentowalbym tego postu, ale uwazam, że dość obcesowo i malo grzecznie wypomnial Pan Autorowi te (Pana zdaniem) błędy, podczas gdy od strony językowej na pewno nie ma Pan racji. Dotyczy to również tłumaczenia - "wunderwaffe" to, oczywiście, "cudowna broń". Jeśli chodzi o stronę merytoryczną, to ma Pan racje. V-1 to skrót od Vergeltungswaffen-1, ale autor nigdzie nie napisał, że oznacza to Wunderwaffe-1. Z językowego punktu widzenia użycie zwrotu "wunderwaffe" jest jak najbardziej uzasadnione. W ten sam sposób można (i często pisze się) np. o nowinkach technicznych w zawodach Formuły 1, czy innych przełomowych wynalazkach, które mają komuś umożliwić uzyskanie przewagi nad przeciwnikiem (konkurentem). Tu odsyłam raz jeszcze do "Słownika języka polskiego". pozdrawiam i życzę dobrej nocy, nick_taki PS Jeśli chodzi o przykład z "tygrysem", to nie jest najlepszy. Autor zdecydowanie podaje nazwę (czy określenie kodowe) rakiety - V-2. Tak więc wiemy, o jakim "tygrysie" mowa. Natomiast to, że tygrysa ktoś nazwie "bestią" nie jest błędem. Tym bardziej, że jak Pan sam zauważył V-1 i V-2 również Niemcy (w ramach propagandy) nazywali "Wunderwaffe" - i takie określenie tych rakiet funkcjonuje zarówno w Polsce, jak i w Niemczech, Anglii, czy USA. nt Odpowiedz Link Zgłoś
szto_tawariszczi Re: Do jasnej cholery! 07.06.12, 06:55 aj waj znowu tylko hitlerowcy coś tam napsocili ani słowa o tym że to była broń III Rzeszy Niemieckiej Odpowiedz Link Zgłoś